KORUNNÍ PRINC - перевод на Русском

наследный принц
korunní princ
korunním princem
korunního prince
кронпринц
korunní princ
крон принц
наследного принца
korunní princ
korunním princem
korunního prince
корона принца

Примеры использования Korunní princ на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Korunní princ Abdulláh je mnohem ochotnější k reformě
Наследный Принц Абдуллах гораздо больше предрасположен к проведению реформ,
Chce, aby Princ Yeon Ing měl královské vzdělání… v případě, že Korunní Princ nebude schopen nastoupit na trůn.
Она хочет, чтобы принц Ен Ин имел королевское образование В случае, если Наследный принц не может взойти на престол.
A jako zpečetění této aliance, já, korunní princ z Lórie, nabízím svou ruku.
И, чтобы скрепить наш альянс, я, наследный принц Лории, предлагаю свою руку.
Jeho plná titulatura( jak je uvedená na sarkofágu jeho kočky Ta-miu) zněla Korunní princ, Dozorce kněží z Horního
Все его титулы перечислены на саркофаге его кота:« наследный принц, Руководитель жрецами Верхнего
Jeho královská Výsost, korunní princ, a její královská Výsost, korunní princezna, začali svůj den v chrámu Shinto v Panském Pacifickém parku, kde nabídli dar Amaterasuovi, bohu Slunce.
Его Королевское Высочество кронпринц и Ее Королевское Высочество принцесса короны начали день в замке Шинто в Пан- Тихоокеанском парке совершив приношения Аматерасу, богине солнца.
Korunní princ Naruhito( japonsky: 皇太子徳仁親王 Kótaiši Naruhito Šinnó, narozen 23. února 1960 v císařské nemocnici Kunaičó bjóin v Tokiu) je nejstarší syn císaře Akihita a císařovny Mičiko.
皇 太 子 徳 仁 親 王 Ко: тайси Нарухито Синно:, 23 февраля 1960, Токио, Япония- старший сын императора Акихито и наследный принц Японии.
kteří vznášeli námitky proti vyhlídce, že jim bude vládnout notně nezpůsobilý korunní princ, se začali těšit široké podpoře.
которые возражали против перспективы попасть под управление крайне недееспособного наследного принца, стали пользоваться широкой поддержкой.
Tento týden pořádá korunní princ Muhammad bin Zajíd bin Sultán Nahján- v partnerství s generálním tajemníkem Organizace spojených národů Pan Ki-munem a Billem Gatesem- v
На этой неделе в Абу- Даби Мухамед бин- Зайед бин- Султан аль- Нахьян, наследный принц Абу- Даби, в партнерстве с генеральным секретарем ООН Пан Ги Муном
jeho nevlastní bratr korunní princ Abdulláh( 79 let)
его сводный брат Наследный Принц Абдуллах( 79 лет)
že jsem korunní princi, promluvila bys se mnou někdy?
если бы ты знала, что я- наследный принц, ты бы вообще заговорила со мной?
Že přijede korunní princ.
Наследный принц приедет.
Jsem korunní princ Francie.
Я наследный принц Франции.
Korunní princ.
Наследный Принц.
Má ho nosit korunní princ.
Его должен носить наследный принц.
Jsi korunní princ parkovištních zlodějíčků.
Ты же наследный принц воров автостоянок.
Bylo mi teprve pak korunní princ.
Я был только наследный принц тогда.
Byl jsem jen korunní princ pak.
Я был только наследный принц то.
Buď zemřu já, nebo korunní princ.
Либо умру я… либо умрет Наследный Принц.
Madam, je tu korunní princ Obaid.
Мэм, Наследный принц Обаид.
Jeho královská výsost, korunní princ Frederick Hapnick!
Его Королевское Высочество, наследный принц Гапник!
Результатов: 108, Время: 0.1261

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский