KOUZELNÉ - перевод на Русском

волшебные
kouzelný
magický
magická
purpurovomodrý
zázračný
kouzlo
magickou
čarovný
magického
kouzelnej
магические
magické
kouzelné
magická
magickou
mystické
kouzelnické
kouzelnická
волшебно
kouzelné
magické
úžasný
kouzlo
kouzelně
очаровательно
okouzlující
fascinující
rozkošné
rozkošně
roztomilé
kouzelné
rozkošný
roztomile
kouzelně
úchvatně
волшебство
kouzlo
magie
magii
zázrak
kouzelné
kouzelnictví
сказочную
pohádkové
kouzelné
магия
magie
kouzlo
magii
magií
magické
kouzelný
kouzlení
magická
čarodějnictví
волшебное
kouzelný
magický
magická
purpurovomodrý
zázračný
kouzlo
magickou
čarovný
magického
kouzelnej
волшебной
kouzelný
magický
magická
purpurovomodrý
zázračný
kouzlo
magickou
čarovný
magického
kouzelnej
волшебный
kouzelný
magický
magická
purpurovomodrý
zázračný
kouzlo
magickou
čarovný
magického
kouzelnej
магическим

Примеры использования Kouzelné на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To je kouzelné.
Bylo to kouzelné.
Abych nezapomněl, dám tomu 16letému kouzelné houbičky na tenzní bolesti hlavy.
Чуть не забыл. Мне нужно дать 16- летнему волшебные грибы от мигрени.
Pokud si dobře pamatuji… máš přístroj, který vytváří kouzelné mapy.
Если я помню правильно… у тебя есть прибор который делает магические карты.
Bylo to kouzelné.
Это была магия.
Bývalo to tady tak kouzelné království, plný skřítků a víl.
Здесь было такое волшебное царство, полное эльфов и" фей.
Chicago bylo kouzelné.
В Чикаго было волшебно.
Bylo to kouzelné.
Это было волшебство.
Ano, opravdu kouzelné, Belle.
Да, очень очаровательно, Бэлль.
Mám svoje fazolky v babičině domě, moje kouzelné fazolky v babičině domě.
В доме моей бабушки есть бобы, мои волшебные бобы у бабушки". Прекрати.
tvoje chivo není kouzelné.
твое шиво- это не магия.
Okey dokey smokey nás schovává v kouzelné jeskyni, aby nás neodvedli do vězení.
Тип-Топ прячет нас в волшебной пещере, и они не забирают нас в тюрьму.
Dobré ráno, kouzelné slunce", dokud nezískáte náš souhlas.
Доброе утро, волшебное солнышко", пока не получишь наше разрешение.
Bude to kouzelné.
Это будет волшебно.
Dysone, jsem uvězněná v kouzelné lampě, ale není to lampa.
Дайсон, я заперта в волшебной лампе, но это не лампа.
Kouzelné artefakty a paralelní světy.
Волшебный артефакт и параллельные миры.
Protože je to kouzelné místo se spoustou svědků
Потому это волшебное царство с кучей свидетелей
Kouzelné prsteny není radno používat lehkovážně, Bilbo.
Волшебные кольца нельзя использовать безответственно, Бильбо.
Bylo to kouzelné.
Это волшебно.
Neuvěřitelné, kouzelné stvoření.
Удивительное магическое существо.
Результатов: 448, Время: 0.1431

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский