LEPŠÍMI - перевод на Русском

лучшими
nejlepší
nejlepšíma
nejlépe
skvělí
nej
skvělými
лучше
lepší
lépe
raději
tak
hezčí
хорошими
dobří
hodní
skvělí
milí
skvělé
dobře
milými
dobrej
pěkné
лучшие
nejlepší
nejlépe
nejhezčí
nejkrásnější
top
nej

Примеры использования Lepšími на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lepšími lidmi.
Более хорошими людьми.
Lepšími, než oni jsou, je vystřídat, a předejít se v tom nedáme!
Заменить лучшими, чем они, и Нас не опередить!
Pokud by měl Hank více hodin fyzioterapie, s lepšími terapeuty, nebylo by pravděpodobnější,
Если у Хэнка будет больше сеансов физиотерапии, с лучшими физиотерапевтами, есть ли вероятность,
A jednou až se pomstí budou lepšími lovci, než kdokoli z nás kdy snil.
И однажды они отомстят… Они будут лучшими охотниками чем кто-нибудь из нас когда-либо мечтал.
najdeme jinou léčbu… s lepšími vyhlídkami, než kterou máme teď.
найти лечение лучше того, что у нас есть сейчас.
Přejeme si být lepšími manželi, lepšími ženami, chytřejší,
Нам хочется быть лучшими мужьями, лучшими женами, быть умнее,
Inspirují nás, dělají nás lepšími, než jsme a chrání nás před temnotou,
Они вдохновляют нас быть лучше, чем мы есть. Защищают нас от тьмы,
Země, které se v minulosti řadily k příjemcům pomoci, jsou stále soběstačnější- a v důsledku toho se staly lepšími obchodními a strategickými partnery.
Страны- получатели помощи становятся экономически самостоятельными и, соответственно, хорошими торговыми и стратегическими партнерами.
Důvod, proč neziskoví poskytovatelé dokáží zajistit kvalitnější péči s lepšími zdravotními výsledky za nižší cenu, je jasný.
Причина того, что некоммерческие поставщики могут добиться ухода более высокого качества с лучшими результатами в области здоровья по более низкой стоимости, очевидна.
Tyto plány byly objeveny a zmařeny těmi lepšími z nás a ukončili tuto temnou kapitolu naší minulosti.
Лучшие из моего вида обнаружили и разрушили их планы, дабы положить конец темной главе нашего прошлого.
v rodině byli lepšími krejčími než kuchaři.
портные из них были куда лучше, чем повара.
policie monster trucků s lepšími motory, tužší
полиция джипы с лучшими двигателями, жесткие подвески
stát se lepšími lidmi, než jsme byli předtím.
шанс начать все заново, стать лучше, чем мы были раньше.
kteří si vedli dobře v pozorováních měli studenty s lepšími výsledky.
которые хорошо себя показали в этих наблюдениях, учащиеся показывали лучшие результаты.
pracovat mimo naše komfortní zóny, být lepšími občany na vlastním dvorku.
нужно стараться быть лучшими гражданами начиная с собственного двора.
mohou býti lepšími.
они могут быть лучше.
budeme iniciativní a budeme lepšími rodiči.
быть начеку… быть лучшими родителями.
jež možná lepšími jsou jich.
может быть, что те лучше них.
stali lepšími přáteli.
его дядюшки стали лучшими друзьями.
kteří možná lepšími jsou jich: aniž ženy ženám, jež možná lepšími jsou jich.
может быть, эти лучше тех; ни женщины- женщин: может быть, эти лучше тех.
Результатов: 99, Время: 0.1585

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский