ЛУЧШИЕ - перевод на Чешском

nejlepší
лучший
величайший
nejlépe
лучше
желательно
вполне
предпочтительно
так
лучше всего
плохо
правильно
вернее всех
отлично
nejhezčí
самая красивая
лучшие
самый прекрасный
самая милая
самый симпатичный
nejkrásnější
самая красивая
самая прекрасная
лучшие
top
топ
лучших
верхней
топик
первой
nej
лучшая
lepší
лучше
к лучшему
круче
улучшение
вкуснее
nejlepších
лучших
величайших
ведущих
топ
nejlepšími
лучшими
топ
lépe
лучше
легче
поправится
так

Примеры использования Лучшие на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я слышала, что вы ищете новых помощников, поэтому обзвонила все лучшие юрфаки.
Sháníte koncipienty, tak jsem obvolala všechny top školy v zemi.
Солдаты, как офицеры королевских ВВС, вы лучшие в мире.
Panové, jako příslušníci královského letectva jste těmi nejlepšími na světě.
головной убор, когда вы лучшие дети в городе.
čepici* *Když jste nej děcka ve městě.
Где лучшая пицца или у кого лучшие сиськи?
Kde je nejlepší pizza, Kdo má nejkrásnější prsa?
Узнайте, теперь дом Антинори лично представлены лучшие вина Италии!
Objevte nyní dům Antinori osobně představil s nejlepšími víny z Itálie!
Они мои новые лучшие друзья.
To jsou moji noví nej kámoši.
В полах CELENIO природа проявляет свои лучшие качества.
Příroda se v podlahách CELENIO představuje ve své nejkrásnější podobě.
И спустя 30 лет, мы по-прежнему лучшие друзья.
A o 30 let později jsme pořád nejlepšími přáteli.
Это мои лучшие воспоминания.
Jsou to moje nejkrásnější vzpomínky.
Ты и Вики, лучшие подружки.
Ty s Vicki, nej kámošky.
Мне кажется, ранние записи Тhе Wаilеrs с Ли Перри- лучшие за всю их историю.
Podle mě byly jejich první alba pod jeho vedenám těmi nejlepšími.
Я была с Вами, это лучшие дни в моей жизни.
Co jsem s vámi považuji za nejkrásnější dny mého života.
его создали лучшие ученые мегагорода?
byl vytvořený těmi nejlepšími vědci Megaměsta?
Мы поставляем лучшие медицинские препараты в мире.
Jsme dodavatelé nejlepšího lékařského zboží na světě.
По-моему лучшие места у Вашингтона и Линкольна.
Myslím, že Washington a Lincoln už dobrá místa obsadili.
Я и в лучшие дни в десятку не попадаю.
Já odpálil .300, když jsem měl dobrý den.
И лучшие враги.
A několik dobrých nepřátel.
Лучшие места.
Nějaké dobré místa.
Наши лучшие ученики получают лучшие шансы на успех.
Dáváme našim nejlepším studentům nejlepší šance na úspěch.
Это своего рода лучшие хиты 911- х.
Je to jako výběr toho nejlepšího z 911.
Результатов: 3373, Время: 0.3224

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский