MALIČKÝ - перевод на Русском

маленький
malý
malej
maličký
mladý
malýho
malinký
dítě
little
малыш
zlato
dítě
chlapče
malý
prcku
zlatíčko
děťátko
malej
hochu
chlapečku
крошечный
malý
maličký
malinký
prťavý
malinkatý
drobné
nepatrný
крохотный
malé
maličký
malinké
malinkatý
малютка
malý
maličká
holčička
dítě
maličký
děťátko
věcičko
кроха
malá
mrně
maličký
dítě
špunte
mrňousi
маленькая
malý
malej
maličký
mladý
malýho
malinký
dítě
little
маленьким
malý
malej
maličký
mladý
malýho
malinký
dítě
little
маленькие
malý
malej
maličký
mladý
malýho
malinký
dítě
little
крошечную
malý
maličký
malinký
prťavý
malinkatý
drobné
nepatrný
крошечное
malý
maličký
malinký
prťavý
malinkatý
drobné
nepatrný

Примеры использования Maličký на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A kdo je tenhle maličký?
Кто эта кроха?
Máme maličký problém, pane.
Маленькая проблема, сэр.
Tak maličký, že by rozhodně neukousl lidskou nohu.
Настолько маленьким, что вряд ли ему удалось бы утащить целую ногу.
Je to maličký vzorek.
Это крошечный образец.
Můj maličký.
Мой малыш.
byl tak maličký, tak jsem to udělala.
когда он был такой маленький… тогда я молилась.
Mám jeden maličký nápad pro rituál spaní.
У меня есть одна маленькая мысль насчет ритуала перед сном.
Takovýhle maličký člun není dělaný na takovouhle otevřenou vodu.
Подобные маленькие лодки точно не подходят для открытых вод, типа этой.
Budete takhle maličký!
Ты будешь таким маленьким!
Ty jsi maličký plyšový mužíček!
Ты крошечный кукольный человечек!
Budeš v pořádku, maličký, ano?
С тобой все будет в порядке, малыш, хорошо?
To je váš maličký?
Это ваш маленький?
Maličký problém.
Маленькая проблема.
Každý" maličký" detail.
Каждую крошечную деталь.
Vypadám v tom autě opravdu maličký.
Я действительно кажусь таким маленьким в машине.
Byl tak maličký, bylo mi ho líto.".
Он был такой крошечный, мне было его жаль…".
Neboj se svých vizí, maličký.
Не бойся своих видений, малыш.
To je malý šejk, takhle maličký.
Это маленький шейх. Вот такой маленький.
Víš, takový maličký melanom na nose.
Ну знаешь, маленькая такая меланома у него на носу.
Jak máme najít maličký prsten na tak velkém místě?
Как нам отыскать крошечное колечко на таком большом пространстве?
Результатов: 204, Время: 0.196

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский