MEČŮ - перевод на Русском

мечей
mečů
meče
meči
glaive
mečům
клинков
čepelí
mečů
мечи
meče
meč
šavle
s meči
katany

Примеры использования Mečů на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Říjen 2004, chtěla jsi sadu světelných mečů z" Impérium vrací úder".
Октябрь 2004, ты хотела световые мечи из недавно вышедшего набора" Империя наносит ответный удар".
Teoreticky můžu vydělat balík na prodeji virtuálních světelných mečů nebo něčeho jako" Everquest 2.
Теоретически, мне может повезти с продажей виртуальных лазерных мечей или чего-нибудь из Everquest 2.
Jestli si chceme založit sbírku fantasy mečů a já si opravdu myslím, že bychom měli, je tohle opravdu meč, kterým bychom chtěli začít?
Если мы собираемся коллекционировать мечи из фэнтези, а я давно считаю, что должны, тот ли это меч, с которого нужно начинать?
Letí do Okinawy, aby jí známý výrobce mečů Hattori Hanzo vyrobil japonský meč.
Беатрикс уезжает в Окинаву, где уговаривает создателя лучших самурайских мечей Хаттори Ханзо сделать ей меч.
většina japonských mečů( jako např katana nebo wakizaši
потому что другие японские мечи, такие как катана и вакидзаси носили заткнутым за пояс,
uděluje se s meči( za vojenské zásluhy) a bez mečů za civilní zásluhy.
мог вручаться с мечами, за военные заслуги, или без мечей- за гражданские заслуги.
Ale přechod od mečů k pistolím, který se zdá být snadný, snadný není.
Но мечи в эту эпоху пистолетов. Оказывается, перейти с мечей на пистолеты не так легко, как кажется.
koho sotva znám a kdo sedí na trůnu z mečů.
сидящих на троне из мечей, которых я едва знаю.
včetně těch neuvěřitelně ošuntělých mečů, co visely na zdi.
даже невероятно убогие мечи, которые мы повесили на стене.
v klidu si přečtu Bouři mečů.
прочитаю" Бурю мечей".
chopí se mečů a řeknou dost?
возьмут мечи и скажут:" Довольно!"?
že čas mečů je již dávno pryč."
эпоха размахивать вокруг меча закончилась. И Ведерников просто теряет его,
bych ti chtěl ukázat mou kolekci ninja mečů.
ко мне. Потому что я хотел бы показать тебе свою коллекцию мечей ниндз.
je to stejně jako moje loňská touha po krvi, až na to, že místo šípů a mečů máme politiku a pomluvy, takže.
только вместо стрел и мечей, я выбрала политику и клевету, так что я--.
Než na stůl položíte sedmý meč, bude pořád převládat zlo.
Пока все семь мечей не лягут на стол, власть зла огромна.
Překřiž meč, brácho.
Скрестим мечи, бро.
Nodači( japonsky: 野太刀) je velký obojruční japonský meč.
大 太 刀,« большой меч»- один из типов длинных японских мечей.
Mám vložit meč do ruky svého syna?
Или мне вложить мечи в руки сына?
Jsou to ryby s mečem na nose!
Это рыбы с мечами вместо носа!
Copak se nezapřísahal, že už nikdy žádný meč neudělá?
Разве он не клялся больше не делать мечей.
Результатов: 71, Время: 0.1073

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский