MIGRÉNU - перевод на Русском

мигрень
migréna
migrénu
migrény
bolest hlavy
bolí hlava
migréně
головную боль
bolest hlavy
bolení hlavy
bolet hlava
migrénu
bolehlav
болит голова
bolí hlava
bolest hlavy
bolí mě hlava
bolela hlava
migrénu
rozbolela hlava
мигрени
migréna
migrénu
migrény
bolest hlavy
bolí hlava
migréně
голова разболелась
bolí hlava
migrénu

Примеры использования Migrénu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zmírňuje migrénu a nespavost, pozitivně ovlivňuje sexuální aktivity.
Избавляет от головной боли и бессонницы, оказывает положительное воздействие на сексуальную активность.
Máš migrénu, tak to nepřenášej na mě!
У тебя мигрень! Не переноси ее на меня!
Mrzí mě, že máš migrénu.
Сочувствую насчет твоих мигреней.
Z té mám akorát tak migrénu.
От них у меня мигрень.
Měl migrénu.
У него мигрень.
Pokud nedostaneš migrénu, tak uděláme i" tetovaní obrazu".
Если не началась мигрень, идет адаптация. Тогда можно делать видеотатушку.
Když nepředstírá migrénu, předstírá ischias.
Когда у нее нет мигрени, ее мучает радикулит.
A ty jsi mi dal menší migrénu.
А ты оставил меня с небольшой мигренью.
Z Yolandina stěžování mám migrénu.
Из-за жалоб Йоланды у меня началась мигрень.
Moc mluví a mě to zhoršuje migrénu.
Слишком много говорят, а от этого голова болит сильнее.
každý den máš migrénu.
бизнес шел плоховато, у тебя были мигрени каждый день.
Další migrénu bych nesnesla.
Я не вынесу еще одного приступа мигрени.
Že bych se vrátil za těma opicema mi vnucuje migrénu.
Я думал вернуться, но от этих гребаных мартышек у меня башка раскалывается.
Asi budu mít migrénu.
У меня началась мигрень.
Říkala jsem ti, že mám migrénu.
Я же говорю, у меня мигрень.
vaše žena měla včera večer migrénu, tak se v léčebně říká opilým.
прошлой ночью у твоей жены была мигрень, что соответствует слову" пьяна.
i když předstíráte migrénu.
даже если вы имитируете головную боль.
A vy budete sedět vzadu, a nebudete mít migrénu, a budete držet hubu.
А ты не отсиживаешься, у тебя не болит голова, а ты просто заткнешься.
Měla jsem migrénu, tak jsem otevřela kabelku a hledala ibuprofen a… posledních 17 minut si ani nepamatuju.
У меня голова разболелась. Я стала искать в сумочке ибупрофен и… я не помню.
Botox je považován za novou zázračnou zbraň v mnoha obtížích- od křečí až po chronickou migrénu.
Ботокс считается новым чудодейственным оружием во многих недугах- от судорог до хронической мигрени.
Результатов: 60, Время: 0.104

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский