MOMENTY - перевод на Русском

моменты
chvíle
okamžiky
momenty
chvilky
body
časy
době
chvilkách
минуты
minuty
chvíle
minutky
chvilku
okamžiku
vteřinu
момента
chvíle
doby
okamžiku
momentu
teď
bodu
platností
chvilka
kdy
моментов
momentů
okamžiků
chvíle
chvilek
bodů
chvilky
моментами
okamžiky
momenty
chvíle
chvilky

Примеры использования Momenty на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Všichni máme momenty, kterých litujeme a lidi,
У нас у всех есть моменты, о которых мы сожалеем и люди,
je doporučená denní dávka, jsme byli schopni izolovat poslední momenty před vraždou nadporučíka Torrese.
значительного превышения суточной нормы кофе, мы смогли выделить последние минуты перед убийством лейтенанта Торреса.
Hlavní momenty ekonomie spočívaly
Главные моменты экономичности состояли
Tržby ID Finance se v Latam region zvýšili o 403%, společnost spatřuje klíčové momenty pro fintech.
ID Finance наблюдает наступление« поворотного момента» в финтех- отрасли Латинской Америки: компания зафиксировала рост выручки в регионе на 403%.
Momenty: Můžete ocenit
Моменты: Вы можете оценить
se v naší rodině odehrávaly určité náročné momenty, kdy jsem si přála,
в моей семье не было тяжелых моментов, когда бы я не хотела,
S řadou LVS může být měřeno až šest složek- tři síly a tři momenty- v kartézském souřadném systému.
Датчики серии LVS позволяет измерять максимум шесть компонентов- три силы и три момента- ориентированных в декартовой системе координат.
Že definujeme sily a momenty tak přesně jako žádný jiný,
Так как мы определяем силы и моменты точнее, чем наши конкуренты,
dynamickými silami a momenty.
динамической силами и моментами.
Každý agent má za kariéru tak dva až tři velké momenty, když má štěstí.
В карьере любого агента если ты удачлив, на тебя придутся 2- 3 больших момента.
Představte si všechny momenty v Dixonově životě,
Представьте все моменты в жизни Диксона,
Všechny momenty a i ty momenty, které k těmto momentům vedly.
Все эти моменты, и эти моменты ведут к другим моментам,
V mém životě jsou momenty, které bych vyměnila
Есть моменты в моей жизни, и я бы выторговала 60 лет,
Epické, rozhodující momenty, bla, bla, blá, neskutečná dramata sportu,
Триумфальные, ключевые, бла, бла, бла. истинные драматические моменты спорта, бла- бла- бла. Мистер Октябрь,
jsou v ní pěkné momenty, ale mnoho lidí si nemyslí,
в ней есть достойные моменты. Но многие здесь не считают,
V životě jsou momenty, kdy i v armádě… zákony srdce převládnou nad zákony psanými.
В жизни бывают моменты, когда даже для военных… законы сердца оказываются выше законов писаных.
Milo mi taky říkal, že v historii jsou momenty, kdy jsou věci více proměnlivé.
Майло также сказал мне, что в истории бывают моменты, когда все становится более изменчивым.
rozpis nejbližších utkání a nejlepší momenty dne.
расписание ближайших матчей и лучшие моменты дня.
s referenčními snímači a takové postupy, které umožňují síly a momenty vícesložkového zařízení vztáhnout zpětně na síly etalonového siloměrného zařízení.
позволяющие сводить силы и моменты многокомпонентных устройств к силам эталонных измерительных приборов на базе нагрузки от собственного веса.
Chtěl jsem se přidat, ale byly jisté momenty, kdy jsem musel dávat pozor na Randyho.
Я хотел присоединиться, но есть некоторые моменты, когда нужно присматривать за Ренди.
Результатов: 96, Время: 0.1527

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский