NÁKLADU - перевод на Русском

груза
náklad
zásilka
zboží
gruzínsky
břímě
váha
dodávku
tíhu
břemeno
nálož
тиражом
nákladu
kopií
od vydání
грузовых
nákladních
užitkových
přepravních
грузов
náklad
zásilka
zboží
gruzínsky
břímě
váha
dodávku
tíhu
břemeno
nálož
груз
náklad
zásilka
zboží
gruzínsky
břímě
váha
dodávku
tíhu
břemeno
nálož
грузе
náklad
zásilka
zboží
gruzínsky
břímě
váha
dodávku
tíhu
břemeno
nálož

Примеры использования Nákladu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Objem nákladu při středním stlačení 80m³.
Объемы погрузки при средней прессовке 80м³.
Tohle je seznam nákladu na místo zvané Donggang v Číně.
Это путевой лист до места под названием Донгганг в Китае.
On jeden vzal z nákladu a schoval ho… když jsme zastavili.
Он забрал дыню из грузовика и спрятал… когда мы остановились.
v seznamu nákladu budou zapsané počítačové komponenty.
в декларацию содержимое будет внесено как списанные компьютерные составляющие.
Jakého nákladu?
Что за груз?
Ta mrtvá holka na seznamu nákladu rozhodně nebyla.
Мертвой девушки определенно не было в листе доставок.
Ztratíš půlku nákladu.
Ты потеряешь половину нагрузки.
Jak se dozvěděli o nákladu?
Как они узнали о посылке?
Bomby: Obvykle 9 000 kg vnitřního nákladu.
Бомбовая нагрузка- 450 кг во внутреннем бомбоотсеке.
Utěsnění BIG-BAGu bude navrženo podle vlastností nákladu.
Уплотнение бака BIG- BAG предусматривается в зависимости от свойств груза.
Tyhle dokumenty- požádám vás, abyste si je prohlédli- jsou části seznamu lodního nákladu, který jsem včera našel na Amistadu.
Эти бумаги- часть декларации судового груза, которую я нашел вчера на" Амистаде".
Bůh mi pomáhej, tomuhle malému nákladu zlomím vaz,
Да поможет мне Бог, я сломаю шею от вашего драгоценного маленького груза, и тогда тебе предстоит объяснять им,
Jeho knihy vyšly ve více než 52 zemích a byly vydány v celkovém nákladu přesahujícím 20 milionů kusů.
Книги изданы в 52 странах, общим тиражом более 20 миллионов экземпляров.
Tato loď převážela 17 000 tun nákladu, z čehož zhruba 5000 tun byly humanitární dávky určená pro Somálsko,
Оно перевозило 17 тысяч тонн груза, из которых 5000 тонн были гуманитарными грузами, направленными в Кению,
S přepravou 24 milionů tun nákladu ročně je Baltsko-jaderský koridor považován za jeden z nejdůležitějších transportních koridorů v Evropě.
Пропуская 24 млн тонн грузов в год, Балтико- Адриатический коридор считается одной из важнейших трансальпийских линий в Европе.
Čtyři letadla TB-3 dopravila na ledovou kru čtyři výzkumníky expedice Severní pól-1 a 10 tun nákladu.
Четыре самолета ТБ- 3 доставили на дрейфующий лед 10 тонн груза и 4 человека личного состава станции« Северный полюс- 1».
Povolené zatížení je 2 osoby a 600 kg nákladu, nebo 7 osob a 100 kg nákladu.
Экипаж мог быть 5 человек, 4 человека и груз 100 кг или 2 человека и груз 250 кг.
Příjemce nákladu, adresu celního terminálu,
Получателя груза, адрес таможенного терминала,
K dispozici je možnost objednání dodávek dokumentů a nákladu do více než 6000 osad v Rusku, stejně
Опция доступна для заказа доставки документов и грузов в более чем 6000 населенных пунктов на территории России,
Odesilatel tak okamžitě obdrží úplné informace o nákladu po celé trase- od dveří ke dveřím- ao všech nepředvídaných situacích.
Таким образом, грузоотправитель оперативно получает полную информацию о грузе на всем пути его следования- от двери до двери- и о любых непредвиденных ситуациях.
Результатов: 130, Время: 0.132

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский