NEOČEKÁVANÝ - перевод на Русском

неожиданный
překvapivý
nečekaný
neočekávaný
náhlý
neočekávaná
překvapující
nečekaně
нежданный
nečekaný
neočekávaný
неожиданным
překvapivý
nečekaný
neočekávaný
náhlý
neočekávaná
překvapující
nečekaně
недопустимый
neplatný
neplatná
chybný
neočekávaný
неизвестный
john doe
neznámý
neidentifikovaný
bezejmenný
anonym
nerozpoznaný
nejmenovaný
nenzámý
neidentifikovaná

Примеры использования Neočekávaný на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
cestu k lodím mu odřízly takřka všechny dostupné nepřátelské síly a provedl neočekávaný manévr- zaútočil na hlavní město.
путь ему преграждают почти все имевшиеся в распоряжении у Алакешвары военные силы, сделал неожиданный маневр и напал на столицу.
což může změnit požární východ na vhodný a neočekávaný vchod.
превращает пожарный выход в удобный и подчас неожиданный вход.
V pátek, po“ neočekávaný” telefon čalouník šel do Trzebnicy
В пятницу, после“ неожиданный” Я подошел к телефону обивка Тшебница
se v kuchyni vyskytl neočekávaný problém, který nešlo vyřešit.
на кухне возникли неожиданные проблемы, с которыми вы не можете справиться.
pokud se objeví neočekávaný problém.
если возникнет неожиданная проблема.
Pokud jde o neočekávaný zvrat události v Gulmiře… Nevíme,
А что касается неожиданного поворота событий в Гульмире,
kde malý vstup na jednom místě může vyvolat obrovskou změnu a neočekávaný výsledek na jiném místě.
воздействие на погодные условия, небольшие изменения в одной точке могут повлечь за собой огромные изменения и неожиданные результаты в другой.
Jakákoliv kombinace léků na vysoký krevní tlak může mít nepříznivý a neočekávaný dopad na tělo.
Любая смесь препаратов от кровяного дваления может иметь неблагоприятные и непредвиденные последствия для тела.
zažil jsem neočekávaný a pozoruhodný přísun endorfinů.
я испытал непредвиденный и значительный выброс эндорфинов.
Jaké potěšující a neočekávané překvapení!
Какой приятный и неожиданный сюрприз!
Jedno neočekávané vzplanutí a můžou ztratit veškerou kontrolu.
Одна неожиданным вспышка и они могут потерять всякий контроль.
velice neočekávané.
Очень неожиданный.
S neočekávaným rozuzlením!
С неожиданным финалом!
Jak příjemné a neočekávané překvapení.
Какой восхитительный и неожиданный сюрприз.
Jednoduše nesouhlasíme s neočekávaným a drastickým rozhodnutím CBK.
Мы просто не согласны с неожиданным и радикальным решением ЦБК.
Někdy očekávané jednoduše bledne v porovnání s neočekávaným.
Иногда ожидаемое как ограда по сравнению с неожиданным.
Já si zatím promluvím s naším neočekávaným hostem.
А я пока поговорю с нашим неожиданным гостем.
A stejně tak jeho dychtivě očekávaného pokračování" Belson povstal.
А также с нетерпением ожидаемого продолжения," Подъем Пупкинда.
HDP Německa vzrostlo o očekávaných 0,5%, Francie o 0,4.
ВВП Германии вырос на ожидаемые. 5%; Франции- на. 4.
Očekávané budoucí ceny, cenová očekávání.
Ожидаемые будущие цены-- ценовые ожидания.
Результатов: 40, Время: 0.1262

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский