NEPUSTÍŠ - перевод на Русском

не отпустишь
nenecháš jít
nepustíš
nenecháš být
nepropustíš
ты не выпустишь
nepustíš
не пустишь

Примеры использования Nepustíš на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ty mě nepustíš?
Ты не собираешься меня выпустить?
Tvůj pán bude zabit stejně jako ty, pokud nás nepustíš.
Ваш хозяин умрет, как и вы, если вы нас не освободите.
Drž mě, otče, slib mi, že mě nepustíš!
Держите меня, отец… обещайте, что будете держать меня!
Takhle nám chceš říct, že nás nepustíš dovnitř?
То есть вы не намерены впускать нас внутрь?
Ale ten vztek tě zevnitř úplně zničí, pokud ho nepustíš ven.
Но эта злость сожрет тебя изнутри, если ты ее не выплеснешь.
Když mě k tomu nepustíš, nepoučím se.
Если будешь говорить за меня, я никогда не научусь.
Zlato, jak ti mám pomoct, když mě nepustíš dovnitř?
Малыш, как я тебе могу помочь если ты меня не впускаешь?
Proč mě nepustíš ven?
Почему ты меня не выпускаешь?
A budu to opakovat, dokud mě nepustíš domů, Rachel.
И я буду повторять это по кругу, пока ты не отпустишь меня домой, Рейчел.
Nepůjdu nikam, dokud nepustíš Zedda!
Я никуда не пойду, пока не отпустишь Зедда!
ji budeš pevně objímat a nikdy ji nepustíš!
ты будешь держать ее крепко и никогда не отпустишь.
Pokud mě nepustíš dovnitř, budu muset říct Samovi, že jste ke mně byla nezdvořilá.
Если вы меня не впустите, Я расскажу Сэм, что вы были грубы со мной.
Protože když mě nepustíš, nikdo z nás se z ostrova živý nedostane!
Потому что, если ты не освободишь меня, никто из нас не покинет этот остров живым!
dáš Bohu slib… že nikoho nepustíš do kalhotek.
ты обещаешь Богу, что не пустишь никого между ног.
práva na jeho hudbu, rozumíte?- Nepustíš mě?
передашь все права на песни Люциусу Лайону, ты понял меня?
Walte… když, no, když mě k sobě nepustíš, když mi neříkáš, co se děje,
Уолт когда ты не пускаешь меня к себе в душу, когда не говоришь,
To nepustíš.
Ну, ты не сделаешь.
Proč mě prostě nepustíš?
Почему ты просто не позволишь мне уйти?
Nikdy mě nepustíš ven.
Ты меня никуда не пускаешь.
Ale ty mě nepustíš.
Но мне бы не разрешили.
Результатов: 180, Время: 0.1209

Nepustíš на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский