Примеры использования Nesahat на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Nesahat, prosím.
Jsem ten týpek, co říká:" Nesahat.
Možná, že bude taky" dívat se, ale nesahat" hlídač.
A na nic nesahat!
Na nic nesahat.
Ale tohle, nesahat.
Řekl jsem nesahat!
Chápu, můžeme se dívat, ale nesahat.
Můžeš se dívat. Ale nesahat, protože to by mohlo být nepříjemné, nebo ne?
Nesahat, nemluvit a vyhýbat se očnímu kontaktu,
Na nic nesahat, ale když něco najdeme, dá nám povolení k prohlídce.
je sednout si a na nic nesahat.
Věděla by, co je většina těch věcí… nebo aspoň na co nesahat.
A Muriel Heslopové nesahá po kotníky!
Táta na nikoho nesahal, ani se na nikoho tak nedíval.
Ty se mnou ani nedokážeš mluvit, aniž bys mi čuměl na kozy.- A nesahal mi na prdel.
Nikdo nesahat.
Ne, na víno nesahat.
Na knoflíky na sporáku nesahat.
Na nic nesahat, pokud vám neřeknu.