NESPOČET - перевод на Русском

множество
mnoho
hodně
několik
množství
tolik
množina
více
spousty
bezpočet
nespočet
бесчисленные
bezpočet
nespočet
nesčetné
nespočetně mnoho
nespočetné
много
hodně
mnoho
moc
dost
tolik
spousty
plno
často
tvrdě
бессчетное количество
nespočet
многочисленных
mnoha
četných
řady
několika
mnohých
bezpočtu
různých
vícenásobných
množství
бесчисленных
bezpočtu
nesčetných
nespočet
nespočtu
nespočetných
mnoha

Примеры использования Nespočet на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Generál Edward vedl nespočet tažení a široko daleko je známý pro svou statečnost.
Генерал Эдвард ведет бесконечные войны и широко известен своей храбростью.
Ah, nespočet příběhů jejich barvu řekl!
Ах, многие сказки их цвет сказали!
Nespočet těl stále zůstává neobjeveno,
Многие тела до сих пор не обнаружены,
Stejně jako nespočet dalších.
Как многие другие.
Unesli mě a nespočet dalších z našich hnízd.
Они похитили меня и десятки других совят из гнезд.
Lotus Esprit, BMW M1 a nespočet dalších dechberoucích, krásných aut.
Lotus Esprit, BMW M1 и бесчисленное количество других потрясающе красивых автомобилей.
A mám nespočet kontaktů.
И у меня полно контактов.
Trombóza hlubokých žil způsobena nějakým z jeho nespočet zranění nebo operací.
Тромбоз глубоких вен, вызванный одной из многих его травм или операций.
musel sem vynechat nespočet hodin ve škole.
мне пришлось пропустить несчетное множество уроков.
Já bych nechtěl, abys ty a nespočet ostatních padli při marném snažení.
Я не хочу, чтобы ты, и многие другие, погибли напрасно.
Tato gama technologie má nespočet uplatnění.
Технология Гамма имеет безграничные области применения.
Všiml jsem si, že zkoumají nespočet uzavřených případů.
Мне было видно, что они пересматривают ряд закрытых дел.
Měl jsem nespočet telefonátů.
Мне поступило миллион звонков.
Přinesli jsme umění a architekturu na nespočet planet.
Мы приносили искусство и архитектуру на бессчетные планеты.
Udělala jsem nespočet návrhářů známými.
Благодаря мне, многие дизайнеры прославились.
To zařízení, které Granger testoval, mohl zachránit nespočet životů.
Прибор, который испытывал доктор Грейнджер мог бы спасти многие жизни.
Můj život sčítá nespočet smrtí.
Моя… моя жизнь вызвала бесконечные смерти.
Pokud to znovu tohle v dalších městech, nespočet lidí bude trpět.
Если ситуация повторится в других городах, пострадает бесчисленное количество человек.
Strávili spolu nespočet hodin.
Они отработали вместе немыслимое количество часов.
Pokud to znovu tohle v dalších městech, nespočet lidí bude trpět.
Если он сделает подобное в других городах, пострадает огромное количество людей.
Результатов: 109, Время: 0.1269

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский