NESPRAVEDLIVÉ - перевод на Русском

несправедливо
fér
nefér
nespravedlivé
nespravedlivě
správné
neprávem
neoprávněně
nespravedlivý
nespravedlnost
nespravedlivá
беззаконников
nespravedlivé
nepravostných
nepravostné
nespravedlivých
nespravedliví
нечестно
fér
nefér
nespravedlivé
nečestné
nečestně
je nespravedlivý
neupřímné
nečistě
nečestná
неправедных
nepravostné
nespravedlivé
nespravedlivých
lid nespravedlivý
нечестивцев
nespravedlivé
hanebníci
nepravostné
nespravedlivých
výstředníků
нечестивых
bezbožných
bezbožníků
nepravostné
nespravedlivé
nevěřící
nešlechetných
nepravostných
bezbožné
hříšníky
bezbožníky
не справедливо
není fér
nespravedlivé
nefér
není správný
беззаконных
nespravedlivé
bezbožných
несправедливых
nespravedlivé
nepravostné
nespravedlivý
несправедливые
nespravedlivé
nefér
neférové
беззаконникам
неправедным
нечестивцам

Примеры использования Nespravedlivé на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je to trochu nespravedlivé.
Это немного несправедливо.
Protože je to nespravedlivé.
Потому что это нечестно.
Existují nespravedlivé zákony, stejně
Есть несправедливые законы так же,
Takto my odměňujeme nespravedlivé.
Так мы наказываем несправедливых".
Sakra, to je nespravedlivé.
Черт, это несправедливо.
Ale je to nespravedlivé.
Но это нечестно.
To je šílené! Protože šílené a nespravedlivé věci se mi nikdy nestaly?
Потому что безумные и несправедливые вещи никогда со мной не случались?
Co se stalo dnes, s Rodneym Kingem bylo nespravedlivé!
Что случилось сегодня с Родни Кингом было несправедливым!
A Bůh dobře zná nespravedlivé.
И Аллах знает несправедливых!
Samozřejmě by bylo nesprávné a nespravedlivé řídit se zde pouze administrativními opatřeními.
Естественно, было бы неправильно и несправедливо руководствоваться здесь только административными мерами.
Pravidla jsou prostá, otázky velmi nespravedlivé a stejně tak já.
Правила просты. Вопросы очень несправедливые, как и я.
Takto my odměňujeme nespravedlivé.
Так мы воздаем беззаконникам».
Zdálo se mi to nespravedlivé.
Это казалось таким несправедливым.
Zabránil jsem nespravedlivé popravě.
Я предотвратил несправедливые повешения.
Vím, že se to zdá nespravedlivé.
Я знаю, все кажется несправедливым.
Odmítá přijmout nespravedlivé zákony a odmítá trpělivě čekat.
Он отказывается принять несправедливые законы и отказывается терпеливо ждать.
Výsledky jsou většinou nejen nespravedlivé, ale také neefektivní.
Результаты обычно не только несправедливы, но и неэффективны.
Musím chránit svoje holky proti této nespravedlivé společnosti.
Я должен защищать своих девочек от этого несправедливого общества.
Pane doktore Gopniku, myslím si, že výsledky pololetních testů z fyzicky jsou nespravedlivé.
Доктор Гопник, мне кажется результаты среднего семестра физфака были несправедливы.
Bojoval v nespravedlivé válce.
Он сражался в несправедливой войне.
Результатов: 184, Время: 0.1337

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский