NEZODPOVĚDNÁ - перевод на Русском

безответственная
nezodpovědný
nezodpovědná
nezodpovědnej
безответственна
nezodpovědný
nezodpovědná
nezodpovědnej
безответственной
nezodpovědný
nezodpovědná
nezodpovědnej
безответственный
nezodpovědný
nezodpovědná
nezodpovědnej
безответственно
nezodpovědné
nezodpovědně
lehkovážně
nezodpovědnost

Примеры использования Nezodpovědná на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Děkujeme, že můžu já a moje nezodpovědná dcera být u vás doma.
Спасибо, что пригласили меня и моего безответственного ребенка в дом.
Izraelská taktika ve vztahu k Palestině je však nezodpovědná.
Но тактика Израиля в отношении Палестины была недобросовестной.
Nezodpovědná, impulsivní, ale ne sebevrah.
Безрассудная, импульсивная, но не самоубийца.
Jste nezodpovědná osoba.
Вы безрассудный человек.
Být nezodpovědná jí není podobné.
Безответственность- не для нее.
Jak můžeš být tak nezodpovědná?
Как ты могла быть такой легкомысленной?
Byla jsi nezodpovědná.
Ты была беспечной.
Je to pořád stejná nezodpovědná nána, jako byla vždycky.- A až uvidím Barneyho.
Она все та же безответственная ходячая катастрофа, которой всегда была, а когда я увижу Барни.
jsi tak zbrklá a nezodpovědná, mi říká, že k tomu, abys byla připravená, máš ještě daleko.
ты поступаешь так спешно и безответственно говорит мне о том, что ты еще вообще не готова.
přijetí dočasných" kosmetických" opatření byla nezodpovědná a nečestná ve vztahu k zemi
принятие временных« косметических» мер было бы безответственно и нечестно по отношению
byla jsem trochu nezodpovědná, mít nechráněný sex se dvěma muži,
я была… немного безответственна, занимаясь незащищенным сексом с двумя мужчинами,
protože ty jsi nezodpovědná osoba, která si stoupá na kolečkové židle a pokouší se vypadnout z okna.
потому что ты абсолютно безответственный человек, который стоит на вращающемся стуле тем самым выбирая полет через окно.
Myslíš si, že jsem nezodpovědná, lehkovážná… že mi záleží víc na potěšení,
Ты думаешь, что я безответственна, ветренна… Что я больше об удовольствии забочусь,
To je ta nejvíc nezodpovědná, neprofesiální věc, kterou jsem kdy za celý můj život slyšel.
Это самый безответственный, непрофессиональный поступок, который я когда-либо видел в своей жизни.
jak prázdná, nezodpovědná.
насколько вы пустой, безответственный.
Nezodpovědná kritika- dychtivost odhalovat
Действительно, безответственное критиканство- страсть к разоблачению проблем
ty jsi byla příliš sobecká a nezodpovědná, abys mi přišla pomoct v den,
ты была слишком эгоистична и безответственна, чтобы провести со мной один день, который, веришь ты
omezoval„ nezodpovědná“ média a opět centralizoval moc.
понесли наказание,« безответственные» средства массовой информации были запрещены, и власть стала рецентрализованной.
vojenskou moc- je v takovém světě nejen nezodpovědná, ale přímo nebezpečná.
не военной силе) является не только безответственным, но и опасным.
Je nezodpovědné to neříct.
Безответственно это не говорить об этом.
Результатов: 49, Время: 0.103

Nezodpovědná на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский