OLEJE - перевод на Русском

масла
olej
máslo
olejíček
нефти
ropy
oleje
ropných
ropné
nafty
s ropou
olejového
елея
oleje
масляной
olejový
olejové
olejová
oleje
жира
tuku
oleje
tukových
tukem
sádlo
špek
mastnou
мазут
topný olej
масло
olej
máslo
olejíček
маслом
olej
máslo
olejíček
масел
olej
máslo
olejíček
масляный
olejový
olejové
olejová
oleje
елей

Примеры использования Oleje на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
popcorn s extra porcí motorovýho oleje.
попкорн с двойным моторным маслом.
Dielektrická pevnost izolačního oleje je měřítkem schopnosti oleje odolávat elektrickému namáhání bez selhání.
Диэлектрическая прочность изолирующего масла является мерой способности масел противостоять электрическому напряжению без разрушения.
Ted' rozklepněte do rozpáleného oleje vajíčko.
Возьмите яйцо и разбейте его над кипящим маслом.
Uchovávejte uklidňující soli a aromatické oleje pro fantastické namáčení a masážní zážitek.
Храните вред от купальных солей и ароматических масел для фантастического вымачивания и массажа.
Raději bych, aby mě ponořili do sudu plného vařícího oleje.
Я скорее залезу в бочку с кипящим маслом.
Aromatické oleje?
Ароматическими маслами?
Podívejme se blíže na motorové oleje a údržbu vozu s Castrol EDGE.
Узнайте больше о моторных маслах и нюансах обслуживания автомобиля.
Nebo tě polijeme trochou posvátného oleje a uděláme si pěkně propečeného Archanděla.
А иначе мы обольем тебя святым елеем, и у нас тут будет архангел во фритюре.
Je celý od kokosového oleje.
Он весь в кокосовом масле.
Vždyť je celá od oleje.
Она вся в масле.
Zůstanu u starého dobrého minerálního oleje.
Я остановлюсь на старом добром минеральном масле. Оооо!
Zítra budu samá modřina… a taky od oleje.
Завтра я буду весь в синяках… и в масле.
Budu mít záda celá od oleje. Kvůli tobě!
У меня вся спина уже в масле… из-за тебя!
Pro vaše pohodlí nabízíme také masáže s esenciální oleje přímo na místě.
Для Вашего удобства мы также предлагаем массаж с эфирными маслами на сайте.
si nedám rybího oleje.
я не принимаю рыбный жир.
Půjdu si namočit nohy do oleje z čajovníku.
Мы работаем над ним. Мне пора уходить, попарить ноги в масле чайного дерева.
Mám ruce od oleje.
У меня руки в масле.
Oleje v burákovém másle naruší soudržnost kyanoakrylátů.
Жиры в арахисовом масле разобьют связи цианоакрилатов.
Závěrky, infrastruktura extrahovat oleje a technologii.
Реми инфраструктуру для добычи нефти и технологии.
A co ten požár oleje uprostřed průvodu na 4. července?
Как насчет горящего жира посреди парада на 4- е июля?
Результатов: 903, Время: 0.1418

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский