ONEHDY - перевод на Русском

недавно
nedávno
nově
právě
zrovna
čerstvě
onehdy
před chvilkou
minule
poslední dobou
nová
на днях
nedávno
den
onehdy
minule
tehdy
tuhle
tenkrát
tehdá
прошлой
včera
minulou
včerejší
loni
poslední
předchozí
loňského
onehdy
вчера
včera
včerejší
včerejšek
večer
minulou
однажды
jednou
kdysi
jedné
jednoho
jednoho dne
той ночью
tu noc
ten večer
tenkrát
onehdy
тогда
tak
pak
potom
tehdy
takže
tedy
tenkrát
teda
poté
předtím
как-то раз
jednou
onehdy

Примеры использования Onehdy на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kvůli tomu jsi vyletěl onehdy z baru?
Ты поэтому убежал из бара вчера?
Ale onehdy tě bolela hlava.
Но у тебя же болела голова на днях.
co jsi měla na sobě onehdy?
которое было на тебе той ночью?
Nebyl jste onehdy večer u mě v pokoji?
Вы были у меня в комнате прошлой ночью?
Jeho přátele byly onehdy v baru, připíjeli na výročí.
Как-то раз его друзья были в баре, вспоминали его.
Onehdy jsem byl docela nervózní z jednoho testu, tak jsem si ji dal. A hádej co.
Я недавно волновался перед тестом, так что немного принял.
Něco jsi řekl, onehdy… když jsi nebyl sám sebou.
Ты… кое-что сказал тогда, когда ты был не в себе.
Co tě ode mě odstrašilo onehdy v jídelně?
Что на тебя нашло вчера в кафетерии?
Onehdy jsem četl článek o magnetické hypertermii.
Недавно прочел статью про магнитную гипертермию.
Tohle není taková sranda, jako onehdy večer u tebe v bytě.
Это не так весело, как тогда ночью в твоей квартире.
Onehdy se jednou z nich otřel o moje ucho.
Недавно, одна из них коснулась моего уха.
Díky, že jsi mi onehdy zavolala.
Спасибо, что пригласила тогда.
Koho jsem znala, tady onehdy tancoval a řekl.
Та, которую я когда-то знала, недавно танцевала на этом месте и сказала.
Onehdy mě nazval" kámo".
Недавно он назвал меня" чувак".
Víš co mi onehdy řekl?
Знаешь, что он мне недавно сказал?
Onehdy jsem byla u sestry doma.
Я была у сестры в гостях недавно.
To, co se stalo onehdy v noci, byla obrovská chyba.
То, что произошло в прошлую ночь была огромная ошибка.
Onehdy jsem byl naštvaný,
В тот день я был очень зол.
Onehdy jsem šla za Hollisem.
Я вчера была у Холлиса.
Byla Virginia taková i onehdy v noci?
В ту ночь Вирджиния тоже была такой?
Результатов: 138, Время: 0.1509

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский