OPONA - перевод на Русском

занавес
opona
závěs
opony
завеса
clona
opona
závoj
opony
budou ustanoveni
занавеса
opona
závěs
opony

Примеры использования Opona на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Opona mezi naším světem a Podsvětím je nejslabší v místech,
Завеса между миром мертвых и живых очень слаба в местах,
A pak se náhle železná a bambusová opona zvedla, a najednou tu bylo dalších 2,5 miliardy lidí.
Незапно," Ѕамбуковый занавес" и"∆ елезный занавес" подн€ лись, и мы имеем дополнительных 2, 5 миллиарда человек.
Jak mohou být Evropané spokojeni, že zmizela železná opona, pokud se jednotliví občané
Как могут европейцы радоваться падению Железного Занавеса, если отдельные люди
Je psáno, že:" Až se rozerve opona, a syn Brennidonu začne hledat posvátný kámen,
Оно гласит:" Когда раскроется завеса сын Бреннидона должен начать поиски священного камня,
vysíláno na Bravu, opona z růží.
трансляция на" Браво", Занавес из чертовых роз.
Železná opona se však začala rozkládat po rozhovorech u kulatého stolu ve Varšavě v dubnu před 20 lety.
Но переговоры« Круглого стола», которые в этот месяц прошли 20 лет назад в Варшаве, стали отправной точкой процесса падения« железного занавеса».
kdy mu ta kulka vlítla do břicha, se vaše opona začala zvedat
пуля попала ему в живот, завеса начала рассеиваться.
zvedla se železná opona, si obyvatelé střední Evropy zvolili kapitalismus před komunismem
исчез железный занавес, народы Центральной Европы выбрали капитализм вместо коммунизма
Až se rozerve opona, a syn Brennidonu začne hledat posvátný kámen,
Когда раскроется завеса, сын Бреннидона должен начать поиски священного камня,
jak chci já, a že jakmile spadne opona, přijde za mnou.
она придет ко мне, когда упадет занавес.
jímž přisluhovati budou, a opona i všecko, což přináleží k ní.
которыеупотребляются при служении, и завеса со всеми принадлежностями ее.
byli jsme jimi, i když nás od demokratické Evropy oddělovala železná opona.
были ими, даже когда« железный занавес» отделял нас от демократической Европы.
se vrátila železná opona.
тоскуют по железному занавесу.
se chtějí vrátit miliony etnických Němců,,, železná opona by nikdy nepadla.
миллионы этнических немцев захотят вернуться,« Железный Занавес никогда бы не открылся.
za pět minut se zvedne opona a všichni uvidí, že jsem jen podvodník.
то я смогу обмануть всех, но через пять минут занавес поднимется и все увидят, что я обманщик.
ona zadržela houpající se opona břečťanu a tlačil zpět ke dveřím, která se pomalu otevřely- pomalu.
она сдерживает размахивая завесу плюща и отодвинул дверь которая открылась медленно- медленно.
BAVLNĚNÁ OPONA" VZTYČENA Nová hráz prozi rudé Kanadě HLASATEL.
Возведен" Хлопковый занавес" Новая предосторожность против Красной Канады.
Silas chce, abych strhla oponu mezi naší a druhou stranou.
Сайлас хочет, чтобы я разрушила завесу между нашим миром и миром призраков.
Spusťte oponu.
Опустить занавес!
Nabídli jsme mu nahlédnout za oponu, dali jsme mu šanci skoncovat s tím břemenem smrtelnosti.
Мы предложили ему заглянуть за занавес, шанс избежать удара смерти.
Результатов: 71, Время: 0.0952

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский