OTCOVY - перевод на Русском

отца
otce
tátu
táty
otcově
táta
tátovi
tátově
tátou
otcovo
tátova
отцовские
otcovy
tátovy
otcovské
svého otce
po tátovi
папины
tátovy
tátovi
tátovo
tatínkovy
tátova
táta
otcovy
po tatínkovi
po otci
tátových
отцу
otci
tátovi
táta
tátu
tátou
táty
tatínkovi
taťkovi
otcovy
otcovi
отцовской
otcova
otcovské
tátově
otce
tátovi

Примеры использования Otcovy на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Otcovy rozkazy. Tohle je konec, o kterém mluvil. Nikdo nemůže odejít živý.
Отец приказал это конец… никто не должен уйти живым.
Ukázalo se, že Gavin falšoval otcovy šeky kvůli domu, co stavěl.
Оказывается, Гэвин подделывал чеки на имя отца на строительство какого-то дома.
Jak otcovy boty pracovali pro mě, moje budou pracovat pro tebe.
Как обувь моего отца работала для меня, моя будет работать для тебя.
Beru svetr pro Arthura, otcovy prášky a dobrý sladký čaj.
Я захватила свитер для Артура, таблетки для папы. И термос с горячим чаем.
Něco jako otcovy hříchy?
Как в" Грехах отца.
Chodila jsem na otcovy bohoslužby už od doby, kdy jsem byla malá.
Я навещала прихожан моего отца с самого детства.
Jeho rodina z otcovy strany pocházela z Vestfálska v Německu.
Со стороны отца ее семья происходила из Германии.
Harry Potter má kouzelnické předky z otcovy strany a mudlovské z matčiny strany.
Предки Амина со стороны отца- мелькиты, со стороны матери- марониты из Стамбула.
A co rodina z otcovy strany?
А что насчет родственников отца?
Mít z otcovy strany jinou víru?
Быть разной веры с родным отцом?
Ale z otcovy strany jsem Navajo.
По материнской линии. А отец из навахо.
Proplížil jsem se do otcovy poradny a ukradl tvoje číslo z kartotéky.
Я пробрался к отцу в кабинет и украл твой номер из его телефонной книжки.
Někdo je dostal do otcovy kanceláře a chtějí otevřít jeho sejf.
У них человек в офисе твоего отца,- И они пытаются открыть его сейф.
Dej ho zpět otcovy kosti, na alespoň jako gesto dobré vůle.
Верни ему кости его отца, по крайней мере в знак доверия.
Proč jsou otcovy zprávy stejné byl, že jsem mu nikdy neodpověděla.
Папа писал мне одно и то же что я ни разу не ответила.
Ale stín otcovy hrozby nad ním nepřestával viset, až jednoho dne.
Но тень угрозы его отца повисла над ним и это будет до тех пор.
Z otcovy strany.
Она со стороны моего отца.
Všechny tyto věci z otcovy pozůstalosti.
Все эти вещи из поместья моего отца.
Taky za otcovy peníze.
Так же купленное на деньги моего отца.
Já zatím půjdu do otcovy kanceláře zavolat do nemocnice.
Он поможет тебе освоиться. Пойду в кабинет папы, позвоню в больницу.
Результатов: 161, Время: 0.1162

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский