PŘEBYTEK - перевод на Русском

избыток
přebytek
nadbytek
přebytečnou
nadměrným
nadbytečný
množství
spousta
přemíra
излишек
přebytek
nadbytek
přebytečné
профицит
přebytek
переизбыток
přebytek
nadbytek
příliš
избыточную
nadměrné
přebytečnou
přebytek
положительное сальдо
остаток
zbytek
ostatek
ostatkové
konce
pozůstatek
život
přebytek
soumrak
излишки
přebytek
nadbytek
přebytečné
перенасыщение

Примеры использования Přebytek на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dvousettřicetimiliardový přebytek zděděný po Clintonovi se změnil v deficit ve výši 450 miliard.
Бюджетный профицит в 230 миллиардов долларов, унаследованный от Клинтона, превратился в 450- миллиардный дефицит.
Rci:„ Přebytek.“ Takovým způsobem objasňuje vám Bůh znamení svá, abyste přemýšleli.
Скажи:« Излишек». Так Аллах разъясняет вам знамения,- быть может, вы поразмыслите.
Tento přebytek tělesného tuku rezerva vyvolává obezity
Этот избыток жира резерв вызывает ожирение
Ba ministr financí Viktor Pynzenyk hlásí, že během prvního čtvrtletí roku 2008 stát zaznamenal rozpočtový přebytek ve výši 0,6% HDP.
Так министр финансов Виктор Пинзеник отчитался, что профицит бюджета составил, 6% от ВВП за первый квартал 2008 года.
Doufáme, že se pouze jedná o přebytek tekutiny na mozku z extrémní migrény,
Мы надемся, что это всего лишь переизбыток жидкости в его мозгу, вызванный сильной мигренью,
Americký deficit na běžném účtu platební bilance i asijský přebytek se scvrknou a americké domácnosti budou muset znovu začít spořit.
Недостаток по текущим счетам США и азиатский избыток сократятся. Семьям в США снова придется экономить.
že máme přebytek 50 000 dolarů, což nám, doufám,
что у нас есть излишек в$ 50, 000, и я надеюсь,
Při tomto scénáři by primární přebytek( s vyloučením úrokových plateb)„ postupně dosáhl‚ únikové rychlosti‘ v absolutním i percentuálním vyjádření“.
В данном сценарии первичный профицит( не включающий выплаты процентов) мог бы« со временем достичь величин« второй космической скорости» как в абсолютных, так и в процентных показателях».
Bush ovšem tento přebytek promrhal a prostřednictvím daňových škrtů pro bohaté ho proměnil v deficit ve výši 5% HDP.
Буш растратил этот избыток и превратил его в дефицит, равный 5% ВВП, понизив налоги для богатых.
Vedle bezprostředních nejistot odrazuje investory také absence pobídek a přebytek faktorů snižujících výnosy.
Инвесторов сдерживают не только нынешняя ситуация неопределенности, но и недостаток стимулов, а также переизбыток факторов, которые уменьшают их доходы.
nastálo upevnit jistý„ přebytek pracovních sil“.
сделать некоторый“ излишек рабочей силы” постоянным.
pak uložit přebytek, od skladování je vždy spojena s energetickými ztrátami.
затем хранить избыточную, С хранении всегда связана с потерями энергии.
Přebytek se ztenčil, jelikož investice vystoupaly ještě výš, na zhruba 49% HDP.
Профицит снизился благодаря тому, что рост инвестиций был увеличен приблизительно до 49% от ВВП.
by někdo odsoudil Německo, že se rozhodlo svůj rozpočtový přebytek snížit o 0,4 procenta HDP?
пытается осудить Германию за то, что она сократила избыток бюджета на. 4% ВНП?
což má za následek přebytek kol od výrobců a slev.
что приводит к излишек велосипедов от производителей и скидки на цены.
Podle Mezinárodního měnového fondu se rozpočtový schodek snižuje a primární přebytek( čistý důchod minus splátky úroků) narůstá.
По данным Международного валютного фонда, дефицит бюджета снижается, а первичное положительное сальдо( чистые прибыли минус выплаты процентов) растет.
Rci:„ Přebytek.“ Takovým způsobem objasňuje vám Bůh znamení svá, abyste přemýšleli.
Скажи:" Остаток". Так разъясняет Аллах вам знамения,- может быть, вы подумаете.
Úhrnný roční přebytek Číny( kromě Hongkongu)
Общий ежегодный профицит Китая( исключая Гонконг)
V okamžiku výboje blesku je na místě dopadu obrovská koncentrace( přebytek) energie,
Во время разряда молнии огромное влияние на сайте концентрации( избыток) энергии,
Jinými slovy platí, že přebytek„ úspor“ sice může přispívat k nízkým úrokovým sazbám
Другими словами, в то время как« сберегательное» перенасыщение может способствовать низким процентным ставкам и питать создание кредитного избытка,
Результатов: 113, Время: 0.1456

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский