PEKELNÉM - перевод на Русском

адском
pekelný
pekelného
pekla
pekelném
ада
pekelný
ado
ada
pekle
pekla
pekelného
pekelném
podsvětí
šlehajícího
pekelnou
геенны
pekelný
pekla
pekelném
pekelného
адской
pekelný
pekelného
pekla
pekelném
адскую
pekelný
pekelného
pekla
pekelném
адский
pekelný
pekelného
pekla
pekelném
аду
pekle
pekla
podsvětí
adu

Примеры использования Pekelném на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A konec obou jich bude, že oba budou v ohni( pekelném), v němž přebývati budou věčně:
Конец тех и других- адский огонь. Они пребудут в нем вечно:
žít v debilním pekelném stanu vlastní výroby.
жить в этом тупом аду в тенте, который вы сделали.
V den, kdy tyto kovy budou rozpáleny v ohni pekelném a budou jimi vypálena znamení na čela,
В тот день, когда в огне геенны будет это разожжено и будут заклеймены этим их лбы, и бока,
V den, kdy tyto kovy budou rozpáleny v ohni pekelném a budou jimi vypálena znamení na čela,
В тот день они( накопленные ими сокровища) будут раскалены в огне Геенны, и ими будут заклеймены их лбы,
oba budou v ohni( pekelném), v němž přebývati budou věčně:
в Огне[ Аду], пребывая там вечно.
V den, kdy roztaveny budou poklady jejich v ohni pekelném a vypálena jimi budou znamení na čelech jejich
В тот день, когда в адском огне будет раскалено накопленное[ золото и серебро] и ими заклеймены их лбы,
V den, kdy tyto kovy budou rozpáleny v ohni pekelném a budou jimi vypálena znamení na čela,
В тот день, когда в адском огне будет раскалено накопленное[ золото и серебро] и ими заклеймены их лбы,
V den, kdy roztaveny budou poklady jejich v ohni pekelném a vypálena jimi budou znamení na čelech jejich
В Судный день это накопленное имущество будет раскалено в огне ада и им будут заклеймены лбы,
V den, kdy roztaveny budou poklady jejich v ohni pekelném a vypálena jimi budou znamení na čelech jejich
В тот день они( накопленные ими сокровища) будут раскалены в огне Геенны, и ими будут заклеймены их лбы,
V den, kdy roztaveny budou poklady jejich v ohni pekelném a vypálena jimi budou znamení na čelech jejich
В тот день[ в День Суда], когда в огне Геенны[ Ада] будут они[ золото
A v ohni pekelném hoření.
И он будет гореть в Аду.
Zemřeš v hořícím pekelném ohni.
Ты погибнешь в адском огне.
Zde na stupni prvním pekelném.
На уровне" один" у нас в Аду.
A v ohni pekelném hoření.
И( вечны) муки в адовом костре.
Pak v ohni pekelném jej palte.
Потом ввергните в ад.
Čtyři kluci z Colorada na pekelném výletě.
Четверо мальчиков из Колорадо прошли через ад.
Však hříšníci prodlévají v trestu pekelném nesmrtelní!
Поистине, грешники пребывают вечно в наказании геенны!
Čtyři kluci z Colorada na pekelném výletě.
Четверо мальчиков из Колорадо попали в ад.
Čtyři kluci z Colorada na pekelném výletě.
Четверо мальчиков из Колорадо попали в настоящий ад.
Však hříšníci prodlévají v trestu pekelném nesmrtelní.
Воистину, грешники вечно будут мучаться в Геенне.
Результатов: 131, Время: 0.122

Pekelném на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский