HELL in Czech translation

[hel]
[hel]
sakra
hell
shit
goddamn
oh
dammit
heck
bloody
man
crap
fuckin
pekle
hell
hellhole
inferno
ksakru
hell
goddamn
dammit
heck
bloody
frell
kruci
shit
hell
oh
heck
man
gosh
dammit
goddamn
crap
shoot
k sakru
heck
to hell
kurva
shit
fuckin
hell
whore
bitch
oh
slut
dammit
hooker
bleep
zatraceně
goddamn
bloody
hell
goddammit
darn
fuckin
shit
pretty
freakin
friggin
hergot
hell
shit
goddamn
cor
oh
feech
kčertu
hell
goddamn
devil
teda
i mean
then
well
so
wow
ted
oh
hell
whoa
gee

Examples of using Hell in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hell, I ain't seen teeth look that straight that weren't store-bought.
Teda, takový klapanyjsem viděl jen v obchodě.
Life is simple as hell until you bring on a partner.
Život je strašně jednoduchej, dokud do něj nepřivedeš partnera.
I just hope to hell that son of a bitch Griffin doesn't see it.
Do hajzlu, doufám, že si toho ta kurva Griffin nevšimne.
I don't know what the hell he was doing out there. Come here.
Pojď tady. Nevím, co to tam dělal kurva.
What the hell does that mean? But if this bitch doesn't say anything?
A když ta mrcha nic neřekne, co to hergot znamená?
Who the hell is calling me up at this time of night?
Kdo mi do háje volá takhle pozdě v noci?
Heaven just got one hell of a weather angel.
Do nebe se právě dostala kčertu dobrej anděl z počaší.
What the hell were you doing in his office for two hours?
A co jsi teda u něj dělal dvě hodiny?
To hell with you if you think I made it up. Jesus Christ.
Jdi do hajzlu, jestli myslíš, že jsem si to vymyslel. -Ježíšikriste.
Or 10% of a Nike contract is a hell of a lot of cash.
Je strašně hodně peněz. Anebo i 10% Nike kontraktu.
Come here. I don't know what the hell he was doing out there.
Pojď tady. Nevím, co to tam dělal kurva.
And by the way, when the hell were you gonna tell me?
A mimochodem, kdy jsi mi to chtěl hergot říct?
To hell with me or what I may or may not need.
Do háje se mnou a s tím, co potřebuju, nebo ne.
Greg? heaven just got one hell of a weather angel.
Do nebe se právě dostala kčertu dobrej anděl z počaší.
But you got to admit, you poked a real irritable bear. Hell, no!
To teda ne! Ale musíš uznat, že jsi kopla do vážně podrážděného medvěda!
Go to hell, you smug son of a bitch. Get out.
Jdi do hajzlu, ty arogantní zkurvysynu. Vypadněte.
I'm happy as hell to be getting out of here.
Jsem strašně rád, že mě pustí.
Egyptian royals, the Incas, hell, King Arthur, they all kept it in the family.
Ti všichni to drželi v rodině. Egyptští panovníci, Inkové, hergot, Král Artuš.
Hey. What the hell's… What the hell is this?! Hey!
Hej! Co kurva… Co to kurva je? Hej!
What the hell were you doing there in the first place, Ty?
Co jsi tam do háje dělal, Tyi?
Results: 53392, Time: 0.1663

Top dictionary queries

English - Czech