HELL in Urdu translation

[hel]
[hel]
جہنم
hell
fire
gehenna
hellfire
burning
دوزخ
hell
fire
gehenna
hellfire
blaze
flame
shall
saqar
آگ
fire
hell
burning
flames
دوزخی
hell
companions of the fire
inhabitants of the fire
fellows of the fire
inmates of the fire
dwellers of the fire
people of hell-fire
companions of hell-fire
people of the fire
destined for the fire
جہنمی
fire
hell
hellfire
hell
جہّنم
hell
fire
gehenna
hellfire
burning
جہنّم
hell
fire
gehenna
hellfire
burning
جہنمّ
hell
fire
gehenna
hellfire
burning
دوزخیوں
hell
companions of the fire
inhabitants of the fire
fellows of the fire
inmates of the fire
dwellers of the fire
people of hell-fire
companions of hell-fire
people of the fire
destined for the fire
جہنمیوں
fire
hell
hellfire
دوزخِ
hell
fire
gehenna
hellfire
blaze
flame
shall
saqar

Examples of using Hell in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
The wicked certainly in Hell.
اور بیشک بدکار دوزخِ(سوزاں) میں ہوں گے
I will join you when hell freezes over.”.
I will شامل میں آپ when hell freezes over.
To that we would like to say:"That will happen when hell freezes over.".
Who says it:"I will شامل میں آپ when hell freezes over.
STANGE: To hell with it.
Haiwan کے انگریزی معنی to hell with it
Your destiny is Hell, and you will have no victors.”.
اور ٹھکانا تمہارا آگ ہے، کوئی نہیں تمہارے مددگار
This is the Hell which you used to give the lie to.”.
یہی ہے وہ آگ جسے تم جھٹلاتے تھے
Hell; which they shall enter;
جہّنم ہے جس میں یہ وارد ہوں گے
That I will fill hell with you and with those among them who follow you.
کہ میں جہنمّ کو تجھ سے اور تیرے پیروکاروں سے بھر دوں گا
Indeed you will see hell.
کہ تم جہنمّ کو ضرور دیکھو گے
A Sufi is[one] who neither fears hell nor covets paradise.”.
(وہ نہیں ڈرتا دوزخ سے اور نہ رکھتا ہے جنت کی لالچ
Hell shall be their home; dismal indeed is the dwelling place of the evil-doers.
اور ان کا ٹھکانا دوزخ ہے، اور بُری بستی(بُرا ٹھکانا) بے انصافوں کی
You shall surely see Hell;
کہ تم جہنمّ کو ضرور دیکھو گے
The answer to song 274 is Gives You Hell by The All-American Rejects.
My song is gives آپ hell سے طرف کی all american rejects
What in hell did you do with it?".
تم آفس میں کیا کر رہے ہو؟-
My fave used to be“Gives you Hell” by All American Rejects.
My song is gives آپ hell سے طرف کی all american rejects
A Hell- Yeah.
ایک جہنم
Hell, in which they will burn,-
جو دوزخ ہے اس میں داخل ہوں گے
This is Hell which the Mujrimun(polytheists, criminals, sinners, etc.) denied.
یہی وہ دوزخ ہے جسے مجرم جھٹلاتے تھے
This is the fire of hell and punishment.
یہ جہنم کے عذاب کی سختی، تسلسل اور دوام کا بیان ہے
And we shall present hell that day for unbelievers to see, all spread out.'".
اور سامنے لائیں گے ہم جہنّم کو اس دن کافروں کے، پُوری طرح
Results: 5837, Time: 0.0997

Top dictionary queries

English - Urdu