Examples of using Fuel for hell in English and their translations into Urdu
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
the idols you worship besides GOD will be fuel for Hell; this is your inevitable destiny..
Verily ye,(unbelievers), and the(false) gods that ye worship besides Allah, are(but) fuel for Hell! to it will ye(surely) come!
You and what you worship instead of God will be fuel for hell: to it you shall all come--.
that which you are worshipping now besides Allah are(but) fuel for Hell!
Verily ye,(unbelievers), and the(false) gods that ye worship besides Allah, are(but) fuel for Hell! to it will ye(surely) come!
Verily ye,(unbelievers), and the(false) gods that ye worship besides Allah, are(but) fuel for Hell! to it will ye(surely) come!
worshipping now besides Allah, are(but) fuel for Hell!(Surely), you will enter it.
are(but) fuel for Hell!(Surely), you will enter it.
Certainly! You(disbelievers) and that which you are worshipping now besides Allah, are(but) fuel for Hell!(Surely), you will enter it.
You and what you worship besides God are fuel for Hell. You will descend into it.
You and what you worship besides God are fuel for Hell. You will descend into it.
You and what you worship besides God are fuel for Hell. You will descend into it.
Surely, you and those who worship besides Allah are nothing but fuel for Hell.
Indeed you and what[idols] you worship besides Allah shall be fuel for hell, and you will enter it.
gods that you worship besides Allah are[but] fuel for Hell!
the gods that ye worship besides Allah, are but fuel for Hell!
You and what you worship instead of God will be fuel for hell: to it you shall all come--.
You and what you worship instead of God will be fuel for hell: to it you shall all come--.
But those who are iniquitous will be fuel for Hell.
But those who are iniquitous will be fuel for Hell.