PODÁME - перевод на Русском

мы подадим
podáme
мы дадим
dáme
necháme
poskytneme
dáváme
seženeme
dovolíme
předáme
zavoláme
podáme
umožníme
пожмем
podáme
potřást

Примеры использования Podáme на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Podáme nabídku za ně?
Мы выступим на торгах вместо них?
Ale jak podáme Sylvestrovi drogu?
Но как мы передадим препарат Сильвестру?
Trošku si tě podáme.
Мы тебя пощупаем.
Poukážeme na stav jeho mysli a potom podáme návrh na zamítnutí.
Мы выясним его состояние, а потом подадим прошение о прекращении дела.
Ano, ale pokud podáme žádost o vyloučení a obžaloba vás s tou zbraní jakkoliv spojí, tak jsme skončili.
Да, но, если мы подадим ходатайство, а обвинение все равно свяжет тебя с пушкой, нам конец.
Nyní vám podáme tišící prostředky, provedeme další magnetickou rezonanci
Сейчас мы дадим вам успокоительное, сделаем еще раз МРТ,
Pokud ho podáme zítra ráno,
Если мы подадим его завтра утром,
Podáme stížnost u NLRB a požádáme je, aby Blowtorchi přikázali nevyhodit vás.
Мы подадим жалобу в Национальное управление трудовых отношений, с просьбой запретить" Блоуторч" увольнять вас.
Když proti ní podáme žalobu u Federálního soudu,
Если мы выдвинем обвинения против Хижрии в федеральный суд,
Budu to chtít vidět, než to podáme, tak mi to musíte odevzdat do čtvrtka, dobře?
Я хочу прочесть его перед подачей так что жду к четвергу, хорошо?
Očekávám, že všichni podáte co nejlepší výkon.
Я ожидаю, что вы все покажете наилучший результат.
Podají stížnost, a ty to sakra dobře víš. Co je to s tebou?
Они могут написать жалобы, и ты чертовски хорошо это знаешь?
Podáte mi tamhleten blok.
Подайте мне этот блокнот.
Jo. Podáš mi bonbony?
Да, ты не мог бы передать конфетки?
Podáte mi prosím kabelku? Mám tam něco na nervy.
Корнелия, подайте мне сумочку, у меня с собой тоник от нервов.
Podáte mi svíčku.
Дайте мне эту свечу.
Dobře, uděláme pár testů a podáme tekutiny.
Так, ну, мы сделаем несколько анализов, и будем давать побольше жидкостей.
Podáme zprávu císařovně.
Мы должны поговорить с Императрицей.".
Podáme mimořádné odvolání.
Мы просто оформим экстренную апелляцию.
Tak podáme ten návrh.
Тогда мы подадим ходатайство.
Результатов: 159, Время: 0.1392

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский