PODĚLANOU - перевод на Русском

чертову
zatracený
zatracenej
zasranej
zasraný
sakra
kurva
zkurvenej
blbej
podělanej
zkurvený
хренову
zatracenou
podělanou
долбанную
zasraný
podělanou
kurva
гребаная
zasraná
zkurvená
kurva
zatracená
posraná
zkurvenej
ty zasraná
sakra
zkurvený
debilní
чертов
zatracený
zatracenej
zasranej
zasraný
sakra
kurva
zkurvenej
blbej
podělanej
zkurvený

Примеры использования Podělanou на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Miluješ tu svou podělanou Hodinu!
Ты любишь свой тупой" Час"!
Zvládnu tuhle podělanou situaci. To jen Kenzi začíná cítit to napětí.
Я справлюсь с этим дерьмоштормом, эта ситуация больше напрягает Кензи, чем меня.
Podělanou děravou loď,
Это гребаная дырявая лодка
Máš tak podělanou minulost že nemáš
В твоем прошлом столько говна, что ты понятия не имеешь,
Tuhle starou podělanou košili.
Я надену эту старую задрипанную рубашку.
Charlie jednu podělanou minutu.
Чарли, одну чертовую минуту.
A teď musím napsat podělanou seminárku.
И теперь мне придется писать идиотскую курсовую.
Ale tuhle podělanou věc si nevezmu.
Но я не надевала эту долбанную штуку.
Nákráčel do laborky s podělanou bombou.
Зашел в лабораторию с чертовой бомбой.
Něco kromě problémů s tvou podělanou zahradou.
Что-нибудь кроме жалоб на твой чертовый сад.
Nemám žádnou podělanou zbraň.
Да нет у меня гребанного ствола.
Dej mi tu podělanou svíčku.
Дай сюда эту блядскую свечку.
Ježíši, Alfie! Tu podělanou tkaničku si zavazoval, viděl jsem ho!
Господи, Алфи, он завязал свои ебаные шнурки, я видел!
Teď musím postavit podělanou rakev!
Теперь мне придется сделать, этот долбаный гроб!
Pomáhala jste mu sestavit podělanou bombu.
Ты помогла ему создать ебаную бомбу.
Proč chceš tak rozhodně hrát s tou podělanou kapelou?
Его ты так сильно хочешь с этой пиздоватой группой?
Jo, mohli jsme psát tu naši podělanou hru.
Да, мы могли бы пойти и написать нашу дерьмовую пьесу вместе.
Stál jsem ho podělanou příležitost.
Я стоил ему дерьмового шанса.
To on začal tuhle podělanou válku.
Он начал эту долбаную войну.
Je tak těžký tady sehnat podělanou kapustu?
Неужели так сложно достать нам сраной капусты?
Результатов: 60, Время: 0.1534

Podělanou на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский