PODZIMU - перевод на Русском

лета
léta
letní
letha
roku
prázdnin
jaro

Примеры использования Podzimu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jeho členky jsou vybírány na základě každoročního konkurzu začátkem podzimu.
Выступления были отобраны на основе национальных отборов в начале года.
Švestky se sbírají na konci léta a začátkem podzimu.
Эти сливы появляются в конце лета, в начале осени.
Od letošního podzimu SDSN vytvoří platformu, která všem občanům světa umožní podílet se na náročné práci usilující o záchranu planety.
Начиная с этой осени, Решения в Области Устойчивого Развития Sustainable Development Solutions Network( UN SDSN), создаст платформу для всех граждан мира для участия в напряженной работе по спасению планеты.
Ale nebude se sem stěhovat až do podzimu, a to i jenom v případě, že se bude chovat slušně celé léto.
Но он не уедет отсюда до осени, если только он будет хорошо себя вести летом.
Dnešní vláda získala mocný mandát ve volbách loňského podzimu, jenž jí dává několik let na to, aby reformy řádně prohloubila a rozšířila.
Нынешнее правительство заручилось сильной поддержкой на прошедших минувшей осенью выборах, что дает ему несколько лет на углубление и расширение реформ.
Mimo to, od podzimu 1941 do podzimu 1944 se v areálu nacházela zvířata, evakuovaná z Moskevské zoologické zahrady.
Кроме того, с осени 1941 по осень 1944 года в зоопарке содержались эвакуированные животные из Московского зоопарка.
Dnes začíná nejdůležitější technologií výstavu letošního podzimu vynikající příležitost pro hlavních hráčů na trhu zveřejnit své nejnovější produkty.
Сегодня начинается самая важная выставка технологий этой осенью прекрасную возможность для крупных игроков на рынке, чтобы обнародовать свои новейшие продукты.
Ale bez zdrojů, ze kterých by si to mohl dovolit… byla jeho letní dovolená prodloužena do podzimu.
Но из-за отсутствия финансовой поддержки летние каникулы были продлены на осень.
Na začátku podzimu roku 2012 absolvovala skupina turné s The Offspring
В начале осени 2012 года группа гастролировала с The Offspring
Léčba podzimu: 2 listy s gelem( 100 g gelu)
Лечение осенью: 2 листы с гелем( 100 г геля)
K tomu došlo 9. října 2015 v pražském Foru Karlín v rámci hudebního festivalu Struny podzimu.
Мировая премьера состоялась 15 октября в Мурау на фестивале« Штирская музыкальная осень».
Od podzimu představil Apple iPad zařízení iPad,
Начиная с этой осени, Apple представила iPadOS устройства IPad,
Se zahájením MacOS Mojave v podzimu 2018, vedle mnoha změn provedených v systému MacOS,
С запуском macOS Mojave в 2018 осенью, помимо многих изменений, внесенных в систему macOS,
zimy a jara jsou spíše suchá oproti létu a podzimu.
относительно равномерно распределены в течение года, хотя осень более дождливая, чем остальные времена года.
A nemají volno až do podzimu 2015, ale jeden pár se právě rozešel
И у них не было мест до осени 2015- го, но только что распалась одна пара,
Ale sklizeň příštího podzimu zdaleka překročila předchozí rekordy,
Но урожай следующей осенью превысил все предыдущие рекорды.
létu, podzimu a zimě je zapotřebí k zajištění vhodné a zdravé potravy ryb.
которые рассчитаны на все сезоны: весну, лето, осень и зиму.
April s námi pracovala až do minulého podzimu, když kvůli zdraví musela odejít.
Эйприл работала с нами вплоть до прошлой осени, когда ей пришлось уволиться из-за проблем со здоровьем.
Avšak zhmotnění i jen některých uvedených rizik letošního podzimu by mohlo zhatit stále vratké zotavení globálního hospodářství.
Однако реализация этой осенью хотя бы некоторых рисков, которые здесь описаны, может пустить под откос все еще шаткое восстановление мировой экономики.
Jan Pavel II., i on už vstoupil do svého,, podzimu patriarchova.
патриарх Алексий II вступил в свою собственную« осень патриаршества».
Результатов: 141, Время: 0.1031

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский