POMŮŽETE - перевод на Русском

поможете
pomůžete
pomůžeš
pomozte
pomáhat
můžete
nepomůžete
помочь
pomoct
pomáhat
udělat
pomůžeš
nápomocen
поможешь
pomůžeš
pomoz
můžeš pomoct
pomož
mi pomoct
nepomůžeš
budeš pomáhat
pomůžu
pomáháš
nespraví
помогите
pomozte
pomoct
pomožte
nápověda
pomůžeš
pomóc
pomáhejte
zachraňte
помощь
pomoc
nápověda
pomáhat
asistenci
ošetření
podporu
posily
péči
вы поможите
вы выручите
pomůžete

Примеры использования Pomůžete на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vy mi pomůžete, vy mi pomůžete, vy mi pomůžete.
Вы поможете мне, вы поможете мне, вы поможете мне.
Hej, pomůžete mi s touhle rakví?
Эй, помогите мне с этим гробом,?
Vy jste mi slíbil, že mi pomůžete najít mojí rodinu.
Ты обещал, что поможешь мне найти семью.
Snažíte se mi říct, že mi ho pomůžete zabít?
Вы хотите сказать, что поможете мне его убить?
Pomůžete mi s oblékáním.
Помогите мне одеться.
Je to pro nás velmi důležitá a vy nám ji pomůžete najít.
Это очень важно для нас. И ты поможешь нам это найти.
můj malý spolubydlící mi pomůžete vystopovat Quinna.
и мой сосед поможете мне выследить Квинна.
Pokud mě pomůžete ji dostat ven, tak dostanete ten stroj k rozebrání.
Помогите мне ее вытащить, и я отдам вам машину, полностью.
Ale řeknu vám co-- jestli vy pomůžete mě, já pomůžu vám.
Но я скажу вот что, если ты поможешь мне, то я помогу тебе.
Pomůžete čtyřem klukům a Číňance zpátky do Colorada?
Помогите четырем детям и китаянке вернуться в Колорадо?
musíte slíbit, že mi pomůžete.
ты должен пообещать, что поможешь мне.
Pomůžete mi si vzpomenout?
Помогите мне вспомнить?
Někde musí být lepší místo, a vy nám ho pomůžete najít.
Где-то есть место получше, и ты поможешь нам найти его.
Pomůžete Bobovi a mne!
Помогите мне с Бобом!
Když to uděláte, když mi pomůžete, pomůžete tím Maxovi.
Если ты это сделаешь, если поможешь мне, поможешь и Максу.
Pomůžete mi!
Помогите мне!
Ale chci zachránit tomu chlapci život,- pomůžete mi?
Однако, я хочу спасти жизнь этого мальчика поэтому пожалуйста, помогите мне?
Ale co chci, a počítám, že mi pomůžete, jsou vaši dva pasažéři.
Но я рассчитываю на вас, помогите мне с вашими двумя пассажирами.
Jestli mě skutečně považujete za přítele, tak mi teď pomůžete.
Если Вы действительно считаете меня другом, помогите мне теперь.
Madam, pomůžete mi prosím?
Мадам, пожалуйста, помогите мне?
Результатов: 970, Время: 0.1122

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский