PRAVÍM - перевод на Русском

и
a
taky
tak
говорю
říkám
mluvím
řeknu
říct
povídám
pravím
tvrdím
mysli
povím
сказываю
pravím
скажу
řeknu
říct
povím
říkám

Примеры использования Pravím на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Z těch, pravím, bylo předních vládařů, kteréž měl král Šalomoun, dvě stě a padesáte, kteříž panovali nad lidem.
И было главных приставников у царя Соломона, управлявших народом, двести пятьдесят.
Se zlou tou pannou odjedu teď do hor a pravím, dceru takovou že nechci.
Я поеду в горы с этой испорченной девицей и скажу: я не хочу такой дочери.
toběť pravím, vstaň!
юноша! тебе говорю, встань!
Jest, pravím, čáka, žeť se potom,
И есть надежда для будущности твоей,
chrámem. Jistě, pravím vám, požádáno bude od pokolení tohoto.
убитого между жертвенником и храмом. Ей, говорю вам, взыщется от рода сего.
Přicházeti budou, pravím, obyvatelé jednoho k druhému,
И пойдут жители одного города к жителям другого
amen pravím vám: Že zač byste koli prosili Otce ve jménu mém, dáť vám.
истинно говорю вам: о чем нипопросите Отца во имя Мое, даст вам.
nyní s pláčem pravím, žeť jsou nepřátelé kříže Kristova.
теперьдаже со слезами говорю, поступают как враги креста Христова.
Ó Hospodine, že jsem služebník tvůj, služebník, pravím, tvůj, syn děvky tvé,
О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей;
kterýž skryl tvář svou od domu Jákobova; na něj, pravím, čekati budu.
сокрывшего лице Свое от дома Иаковлева, и уповаю на Него.
zahyne; národové, pravím, ti docela pohubeni budou.
которые не захотят служить тебе,- погибнут, и такие народы совершенно истребятся.
nebude-li želeti toho Bůh; neodvrátí-li se, pravím, od prchlivosti hněvu svého, abychom nezahynuli.
отвратит от нас пылающий гнев Свой, и мы не погибнем".
Ale jáť pravím vám: Že každý, kdož by pohleděl na ženu ku požádání jí, již zcizoložil s ní v srdci svém.
А Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем.
Jáť pak pravím vám: Že kdožkoli propustil by manželku svou,
А Я говорю вам: кто разводится с женою своею, кроме вины прелюбодеяния,
Jáť pak pravím vám: Abyste neodpírali zlému.
А Я говорю вам: не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку твою,
Ale jáť vám pravím: Milujte nepřátely vaše,
А Я говорю вам: любите врагов ваших,
Amen, amen pravím tobě: Že což víme,
Истинно, истинно говорю тебе: мы говорим о том, чтознаем, и свидетельствуем о том,
Totoť pak pravím, bratří: Že tělo
Но то скажу вам, братия, что плоть
Ale totoť pravím: Kdo skoupě rozsívá,
При сем скажу: кто сеет скупо,
Totoť pak pravím, bratří: Že tělo a krev království Božího dědictví nedosáhnou, aniž porušitelnost neporušitelnosti dědičně obdrží.
Я говорю о том, братья, что плоть и кровь не могут наследовать Царства Божьего и тление не наследует нетления.
Результатов: 140, Время: 0.1751

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский