СКАЖУ - перевод на Чешском

řeknu
скажу
я расскажу
я говорю
я передам
я попрошу
я сообщу
объясню
скажем
říct
сказать
говорить
утверждать
рассказать
сообщить
в виду
назвать
заявить
признаться
объяснить
povím
скажу
я расскажу
говорю
поведаю
říkám
я говорю
я сказал
я называю
я зову
я рассказываю
считаю
думаю
повторяю
отвечаю
neřeknu
скажу
расскажу
говорить
не произнесу
řekl
сказать
говорить
утверждать
рассказать
сообщить
в виду
назвать
заявить
признаться
объяснить
řekla
сказать
говорить
утверждать
рассказать
сообщить
в виду
назвать
заявить
признаться
объяснить
řekněme
скажем
допустим
предположим
я скажу
давай
говорят
říci
сказать
говорить
утверждать
рассказать
сообщить
в виду
назвать
заявить
признаться
объяснить
řekni
скажи
расскажи
передай
говори
назови
дай
объясни
сообщи
ответь
попроси

Примеры использования Скажу на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ну, просто отдай ее и я ничего не скажу.
No, tak jí prostě vrať a já nikomu nic neřeknu.
Я ничего вам не скажу, но я иду сюда.
Nic vám neříkám, ale někam tady jdu.
Скажу все, что ты хотел услышать** Не бойся быть собой.
Řekni všechno, co jsi vždycky chtěl, neboj se být sám sebou.
Не скажу, что я жалею об этом, потому что это не так.
Nechci říkat, že toho lituju, protože nelituju.
Скажу только, что зеленая трава в его рюкзаке- не орегано.
Řekněme jen, že to zelené v jeho batohu nebylo oregano.
Скажу вам, что ученых стимулировала не одна лишь любовь к знаниям.
A mohu vám říci, že nebyli motivováni jen láskou k vědění.
Но я скажу вам совсем иное.
Ale to vám já nepovím.
А если я скажу вам, что это ложь?
Co, kdybych vám řekla, že to je lež?
Я обещаю, что не скажу отцу.
slibuju ti, že otci nic neřeknu.
Я никогда не скажу это, ведь это личное.
Tohle nikdy neříkám, protože je to moc osobní.
Поговорю с сержантом, скажу, что нам нужен переводчик.
Promluv si se štábním seržantem, řekni mu, že potřebujeme tlumočníka.
Я никому ничего не скажу, мы заодно в этом деле.
Nehodlám nikomu nic říkat. V tomhle musíme držet spolu.
Скажу только, что меня пытались обидеть НЕ белые.
Řekněme, že lidi, kteří mi chtěli ublížit, nebyli bílí.
Но я скажу, что этого абсолютно не происходит.
Ale mohu vám říci, že toto se v současné době absolutně neděje.
А если я скажу, что твою машину эвакуировали?
A co kdybych ti řekla, že ti odtahují auto?
Клянусь, я ни слова не скажу.
Přísahám Bohu, že nic nepovím.
Иди за мной и ничего не делай, пока не скажу,?
Jen mě následujte a nedělejte nic, dokud vám neřeknu?
И скажу им, что им нужно перестать.
Řekni jim, že tě musí přestat.
Просто скажу, что у меня был ужасный первый день.
Prostě řekněme, že jsem měla hrozný, první den ve škole. Chci ti něco ukázat.
Я никогда никому ничего не скажу.
Nikdy nikomu nic neříkám.
Результатов: 5835, Время: 0.1464

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский