RADOSTNÉ - перевод на Русском

радостные
radostné
šťastné
dobré
veselé
radostná
радостное
radostná
radostné
šťastná
veselého
радостная
radostná
radostnou
veselá
dobrou
радостно
radostně
rád
šťastně
šťastný
nadšeně
pozehnana
radostné
joyous

Примеры использования Radostné на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dokonce i radostné, jak se všichni sešli, aby se rozloučili.
Это было красиво. Даже радостно, как все собрались вместе попрощаться.
dokonale umístěn věnec zdobí vašich dveří jsou jemnou připomínkou radostné vánoční sezónu.
совершенно помещенным wreath украшая вашу переднюю дверь будут все нежно памятки joyous сезона рождества.
své sny předzvěstí nějaké radostné novinky na ruce;
Мои сны предвещают некоторые радостные новости под рукой;
Skandál emise plynů se vrhají stín na radostné dosažení bití Toyota objevovat největší světový výrobce automobilů pro 2016.
Скандал выбросы газа бросает тень на радостное достижение избиения Toyota выйти по величине автопроизводителя в мире для 2016.
z okresu De Kalb, a umožnili tak uskutečnit toto radostné opětovné setkání.
проделанную отделением шерифа округа ДеKалб, чтобы это радостное воссоединение стало возможным.
magickou hru radostné svobody, což je vlastně Zen,
волшебную игру радостной свободы, которая, собственно, и есть дзен
Až do konce léta, když slavnost sběru úrody sjednotila celou vesnici, nejdřív v radostné náladě, potom ve zděšení a zmatenosti.
В конце лета состоялся праздник жатвы, собравший всех жителей впервые в радостном настроении, а не в страхе и растерянности.
hlasatele zvěsti radostné i jako varovatele, však nebudeš zodpovědný za ty,
добрым вестником для верующих и увещевателем для неверных,
jenž větry vysílá jako poselství radostné, zvěstující milosrdenství Jeho.
Который посылает ветры( несущие облака), как радостную весть( о том, что будет дождь), по Своему милосердию.
hlavně při téhle radostné situaci, ale někdo možná snědl Kristeninu placentu.
особенно на фоне всего этого счастья, но мне кажется, что кто-то мог съесть плаценту Кристен.
Martin Junge, generální tajemník Světové luterské federace:" Jaké radostné shromáždění: vydáváte se společně na cestu k nové solidaritě tím,
От генерального секретаря Всемирной лютеранской федерации Мартина Юнге: Какая радостная встреча: в прогулках и разговорах, в молитве и совместном пении в
A třebaže děkujeme Bohu za vaše dobré zdraví, dychtivě očekáváme radostné zprávy o úspěchu vašeho vrtkavého podniku
И хотя мы благодарим Господа за ваше доброе самочувствие,… мы с волнением ждем радостных известий об успехе вашего великого похода…
vysílá větry jako zvěstovatele radostné zprávy, a aby vám tím dal ochutnat milosrdenství Svého
Он посылает ветры радостными вестниками, чтобы дать вкусить вам Его милость,
její vzpomínky na otce a matku a na radostné dětství.
остались у нее от отца, матери и упоительного детства.
A oznámili jsme mu radostnou zvěst o Izákovi,
Мы сообщили ему радостную весть об Исхаке,
Radostný zprávy.
Радостные вести.
Ale teď řeknu ti radostnou zvěst, holka.
Но теперь я расскажу тебе радостную весть, девочка.
Radostný pocit z podílení se na společném návrhu provázel i realizaci.
Радостное ощущение от участия в совместном творчестве сопровождало и реализацию.
Přináším radostnou zvěst.
Я несу радостные вести.
Když si pomyslím, že tento radostný okamžik začal katastrofou.
Подумать только, что это радостное событие началось с ужаса.
Результатов: 44, Время: 0.1223

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский