RASISMU - перевод на Русском

расизма
rasismus
rasistické
rasistický
rasismu
rasismem
rasisticky
rasista
расизме
rasismus
rasistické
rasistický
rasismu
rasismem
rasisticky
rasista
расизм
rasismus
rasistické
rasistický
rasismu
rasismem
rasisticky
rasista
расизмом
rasismus
rasistické
rasistický
rasismu
rasismem
rasisticky
rasista

Примеры использования Rasismu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sebevědomí v boji proti rasismu, jejich skupinovou totožnost černých.
уверенность в их борьбе против расизма, их коллективную общность как черных.
Problém je v tom, že ve škole se mnoho hovoří o rasismu a o toleranci k menšinám,
В школах часто говорят о расизме, о приятии меньшинств,
používající nevhodný jazyk či nabádající k diskriminaci a rasismu nebude brán zřetel.
содержащие ненормативную лексику, а также имеющие признаки дискриминации и расизма.
takovou hru o rasismu.
спектакль о расизме.
se budeme ptát, jak se nám daří bojovat proti rasismu a sexismu.
о моральном прогрессе можно судить по нашим успехам в борьбе с расизмом и сексизмом.
dokonce jako forma rasismu.
или даже форма расизма.
Ale s přítomností L.A.P.D. v plné síle v rezidenci trenéra Charlese Freye, se rychle šíří zvěsti o vraždě a rasismu touto ohromenou komunitou.
Но из-за большого количества полицейских около дома тренера Чарльза Фрея среди ошарашенного местного населения распространяются слухи об убийстве и расизме.
v jejichž rámci se institut zabývá všemi záležitostmi týkajících se antisemitismu, rasismu a holocaustu, včetně jejich vzniku a následků.
институтом рассматриваются все вопросы, связанные с антисемитизмом, расизмом и Холокостом, включая причины возникновения и последствия.
Města jako Paříž, Kodaň nebo Amsterdam nabízela útočiště černým americkým jazzmanům, kteří si potřebovali odpočinout od institucionalizovaného rasismu.
Такие города, как Париж, Копенгаген и Амстердам, предложили убежище чернокожим американским джазовым музыкантам, которые устали от расизма, имевшего в США законную юридическую силу.
Stížnosti od poněkud úzkostlivějších Evropanů se často střetají s obviněními z neokolonialistických přístupů, či dokonce rasismu.
Жалобы со стороны чуть более щепетильных европейцев часто отвергаются обвинениями в неоколониалистских подходах и даже расизме.
Fakta… chceš popřít 100 let útlaku, obtěžování, rasismu, brutality, to je všechno v pořádku.
Факты… А как насчет 100 лет угнетения, домогательства, расизма, жестокости, или это все тоже.
vybídl občany, aby odporovali aktivitám této čínské firmy bez rasismu.
призвал людей противостоять деятельности китайской компании без расизма.
nedůvěra vůči nacionalismu a ostražitost vůči rasismu jsou chvályhodné cíle.
настороженная бдительность по отношению к расизму- стремления похвальные.
Počkat, snažila jsem se sbalit černocha, to je spíš pravý opak rasismu.
Погоди- ка, я пыталась замутить с черным, и это вроде как совершенная противоположность расизму.
Díky.-- Právě to, právě ten druh rasismu je přesně to,
Вот, как раз из за подобного расизма я жду не дождусь,
kdo se především stavějí proti rasismu a netoleranci, a ty, kdo chtějí chránit zaměstnanost
разделяется между теми, кто выступает против расизма и нетерпимости и теми, кто хочет защитить рабочие места
jsme se probudili v 60. letech do všech těch špatných hodnot, rasismu, diskriminace na základě pohlaví, znečištění.
очнулись в 1960- х и ужаснулись наших ценностей: расизма, гендерной дискриминации, загрязнения окружающей среды.
které spojuje odpor proti rasismu, homofobii a totalitním režimům.
Все эти движения объединяет борьба с расизмом, гомофобией и тоталитаризмом.
zprostředkováním všech aspektů týkajících se antisemitismu, rasismu a holocaustu, s ohledem na jejich vznik a následky.
изучению всех аспектов антисемитизма, расизма и Холокоста, включая причины возникновения и последствия.
Nad jejich hlavami bylo možné číst deklamace typu:„ Ano rovnoprávnosti, ne rasismu“. Ve snaze rozehnat demonstraci neváhaly izraelské bezpečnostní složky použít slzný plyn, omračující granáty, či pepřové spreje.
Женщины несли плакаты с надписью« Да равенству, нет расизму», но их встретили силы безопасности, которые пытались разогнать толпу слезоточивым газом, светошумовыми гранатами и перцевым аэрозолем.
Результатов: 55, Время: 0.1259

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский