SCOTLAND YARD - перевод на Русском

скотланд ярд
скотленд ярд
скотланд ярда

Примеры использования Scotland yard на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Scotland Yard, v devět hodin. Vyhovuje?
Тебе удобно в 9 в Скотланд- Ярде?
Scotland Yard oznámil, že se jedná o obrovskou tragédii.
Скотланд Йард сообщает что произошла катастрофа.
Scotland Yard musí mít jejich jména a adresy.
У Скотланд- Ярда должны быть их имена и адреса.
Dobré ráno, tady šéfinspektor Fallow, Scotland Yard.
Доброе утро. Это старший инспектор Фаллоу из Скотланд- Ярда.
Proč by zrovna sir Malcolm Murray navštěvoval Scotland Yard?
Отчего это сэру Мюррею решил наведаться в Скотланд- Ярд?
Vždyť ji vyslýchal Scotland Yard.
Но ее уже опросили в Скотланд Ярде.
Pak jsem si půjčil její telefon a zavolal Scotland Yard.
Потом я воспользовался ее телефоном и позвонил в Скотланд- Ярд.
Scotland Yard nám posílá nějakýho kleptomana,
Скотланд- Ярд собирается отправить к нам какого-то клептомана,
neváhejte se obrátit na Scotland Yard.
без стеснения приезжайте в Скотланд- Ярд.
zmátli nemožně hloupý Scotland Yard.
сбить с толку непроходимо тупой Скотленд- Ярд.
Ale v den kdy se hrálo finále MS ve fotbalu, promluvil i Scotland Yard.
Но в день финала Кубка мира, Скотленд- Ярд тоже сказал свое слово.
mají Bates a Anna ráno přijít na Scotland Yard?
утром Бейтс с Анной утром идут в Скотланд- Ярд?
Moji kolegové ze Scotland Yard by nepolevili, dokud by tě nedostali na šibenici.
Мои коллеги из Скотланд- ярда не успокоятся, пока не отправят вас на виселицу.
Když je přišli zabít, tak jeden detektiv- nahrával fotky a odesílal je na Scotland Yard.
Когда убили одного из детективов, тот пересылал снимок в Скотленд- Ярд.
Scotland Yard mu to dal, když jim připomínal gentlemanovského zloděje z novel E. W. Hornunga.
Ему ее дали в Скотленд- Ярде, он напомнил там кому-то благородного вора из рассказов Э. У. Хорнунга.
Budete moci přesvědčit Scotland Yard o vaší nevině stejně lehce,
Вы не убийца, мистер Хэнни. И вы убедите в этом Скотланд Ярд так же легко,
My i Scotland Yard tvrdě pracujeme,
Мы, вместе со Скотланд- Ярдом, прилагаем все усилия,
Vím, že jsme mluvili jen zřídka během vaší Scotland Yard dnů, ale já vzpomínám, že často využívala odborníků v jiných oblastech. Váš.
Знаю, мы редко общались со времен твоей работы в Скотланд- Ярде, но напомню, что ты часто обращался к экспертам в других областях.
ale co když jim zavolá Scotland Yard?
они получат звонок из Скотланд- Ярда?
ruská policie i Scotland Yard předaly oficiální žádost ruské ambasádě,
Русский Отдел Скотланд- Ярда направил в российское посольство официальную просьбу о том,
Результатов: 50, Время: 0.1016

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский