SKAL - перевод на Русском

скал
skal
útesů
kameny
камней
kamenů
kamení
skály
kamennou
drahokamů
šutrů
šutry
kamínků
породы
druh
plemeno
rasa
kamene
skály
typ
chovu
horniny
скалы
skály
útesu
kameny
útesy
skaliska
skalní
скалах
skalách
útesech
útesu
kamenech

Примеры использования Skal на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nalákejte je do skal!
Ведите их к скалам!
dopis na rozloučenou poblíž skal v Gilmer Beach.
предсмертную записку на камнях в Гилмер Бич.
Co je na druhé straně těch skal?
Что за теми скалами?
Je plná skal a zrádnejch proudů.
Там полно рифов и коварные течения.
Tady uprostřed těch skal?
Когда вокруг столько скал?
Tak půjdeme do těch pekelných skal sami.
Нам нужно пойти на эту чертову гору самим.
Počkej až uvidíš výhled ze skal v Point Dume.
Подожди, пока не посмотришь на прекрасный вид с утесов на пляж Пойнт- Дам.
Přestěhoval jsem svou rakev do opuštěného kostela… na vrcholku skal.
Я перенес свой гроб в заброшенную часовню… на вершине горы.
Když s vrchu skal hledím na něj, a s pahrbků spatřuji jej,
С вершины скал вижу я его, и с холмов смотрю на него:
nebo rozsah skal, se zvedl černé
или диапазон скал, поднялся черный
Ne, jen si prostě nemyslím, že vláčet kupu skal z jednoho místa na druhé je tak zajímavé.
На Вас, похоже, не поизвело никакого впечатления. Не вижу смысла тащить груду камней с места на место.
I vejde do slují skal a do vysedlin jejich před hrůzou Hospodinovou, a před slávou důstojnosti jeho, když povstane,
Чтобы войти в ущелья скал и в расселины гор от страха Господа иот славы величия Его,
snadno dostupné díky horizontální stratifikaci skal, a v některých zátokách oblázky
легко доступными из-за горизонтальной стратификации породы, а в некоторых заливах гальки
neprostupné bludiště skal ostrých jako břitva!
как лезвие, скал!
kdy západní země bránili před lákáním lodí do skal?
вся юго-западная часть Англии зарабатывала себе на жизнь заманиванием людей на скалы?
Siréna, která doufá, že váš odláká od Jasmine přímo do bludných skal a záhuby.
Сирена, надеющаяся отвлечь вас от Жасмин и бросить на скалы ереси и разрушения.
uložili jej hluboko do Vysokých skal Rhudauru.
доспехи и замуровали в скалах нагорья Рудаур.
Útesy Coreca je skupina skal v Itálii, která se nachází v Tyrhénském moři,
В Корекские рифы образуют группу пород Италии, расположенных в Тирренском море,
a až do těchto skal se mnou.
каждый, и вверх в этих породах со мной.
Tato gigantická hradba ledu a skal je tak velká,
Этот громадный барьер из камня и льда настолько значителен,
Результатов: 55, Время: 0.1213

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский