SLIBUJEME - перевод на Русском

мы обещаем
slibujeme
slíbit
slíbíme
мы клянемся
slibujeme
přísaháme

Примеры использования Slibujeme на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nic neřekneme, slibujeme.
Я ничего не скажу, обещаю.
Myť zajisté můžeme ukázat ti, co slibujeme jim;
Воистину, Мы способны показать тебе то, что им обещано.
Tak komu slibujeme?
Кому же присягают?
Všichni slibujeme.
Мы все обещаем.
Jestliže ano, odpovězte prosím" slibujeme".
Если так, то ответьте" клянемся".
Slibujeme, že nic neprozradíme, ale vy jste Walter Wallen, že?
Мы обещаем, что мы никому не скажем, но ты же Уолтер Уоллен, да?
Ou, slibujeme Yivo, co se nás týče, tohle je jediný vesmír na světe.
Мы обещаем, Йиво, пока мы здесь- это единственная вселенная во всем мире.
Slibujeme, že budeme ctít
Мы клянемся чтить и защищать твоих сородичей
Slibujeme, že ti během prvního roku dáme o 10% více než v Lockhart/Gardner.
Через год мы обещаем тебе на 10% больше, чем в Локхард\ Гарднер.
Ale zbytku země slibujeme, že pokud zprostředkujete mozky,
Но мы кое-что обещаем для всей страны. Снабжайте нас мозгами,
Slibujeme žádné zázraky, ale ukáže vám nádherné řezy- s účinným účinkem proti stárnutí Účesy,
Мы не обещаем чудес, но показываем вам прекрасные сокращения- с эффективным эффектом против старения Прически,
Když letíte s námi, slibujeme dát kvalitní služby podle vašich konkrétních pokynů.
Когда вы летите с нами, мы обещаем дать качественный сервис в соответствии с вашими конкретными инструкциями.
Doufejme, že dorazí. Ale slibujeme vám, Maggie, že jste v dobrých rukou.
Надеемся, она придет, но мы обещаем вам, Мегги, вы в надежных руках.
A slibujeme, že budeme spravedlivě,
И мы обещаем честно, тщательно
a děkuju, ale slibujeme, že tam jednou pojedeme.
спасибо тебе, мы тебе обещаем, что обязательно туда съездим.
inovačního ducha, slibujeme poskytovat nejvyšší kvalitu služeb.
новаторский дух, мы обещаем обеспечить высокое качество обслуживания.
A tak dnes slávnostně slibujeme, že každou hodinu,
Поэтому этим вечером мы даем клятву… каждый час,
perfektní stvoření, slibujeme jim, že jim nic neublíží, slibujeme to sobě.
совершенных существ, обещаем им, что никто их не обидит, обещаем себе.
které se těšíme na letošní rok a slibujeme, že i nadále dělat to nejlepší,
они с нетерпением жду в этом году и обещают продолжать делать все возможное,
které se těšíme na letošní rok a slibujeme, že i nadále dělat to nejlepší, pokud jde o udržení se této aktuální postavení a uznání.
они с нетерпением ждем в этом году и обещают продолжать делать все с точки зрения сохранения до этого текущее состояние и признание.
Результатов: 88, Время: 0.1448

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский