STRKÁ - перевод на Русском

сует
strká
совала
strkala

Примеры использования Strká на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
někdo trollí školní stránky tím, že lidem do pusy strká penisy.
кто-то троллит школьный форум, вставляя члены людям в рот.
vedoucí výroby mi nahlásil… jeho 30 centů z každýho dolaru, co si strká do kapsy.
директор картины просил передать, что 30 центов с каждого доллара он кладет себе в карман.
Ale upozorňuju tě, že jí pětkrát denně a strká si do nosu drobný.
Но ты должен знать, что он много ест и запихивает себе в нос монетки.
Když cítíš, jak ti strká do zad ztvrdlý péro, tak je to celkem jasný.
Когда чуешь, как тебе корягой в зад тычут, все предельно ясно.
Pravda, ale taky jsem ho nachytala, jak strká jazyk do krku jinýmu klukovi.
Да, но я так же застала его, когда он засовывал свой язык в рот какому-то парню.
čte ti z písma svatého a strká ti svůj ocas do prdele?
не читает тебе Писание и не засовывает свой член тебе в задницу?
Budu předstírat, že jsem neviděl svou matku jak strká svůj jazyk Horvathovi do pusy.
Я сделаю вид, что не видел только что, как моя мать засовывала язык Хорвату в глотку.
OBSE skutečně stále strká nos i prsty prakticky do všech aspektů albánského politického života.
ОБСЕ по-прежнему сует свой нос практически во все аспекты политической жизни страны.
Cituju," Strká hlavu do písku,
Цитирую:" Он зарыл голову в песок.
že holka, co strká do pusy penis svého šéfa,
что девушка, которая сует в рот член своего босса,
tvoje nastávající pořád strká nos do věcí ostatních, takže ne věřím, že by nad kusem sýra
твоя будущая жена всегда совала нос в чужие дела поэтому мне трудно поверить
A přestaň si furt strkat něco do pusy.
И хватит совать всякую фигню себе в рот.
Proč musí moje máma pořád strkat nos do cizích věcí?
Почему моя мать всегда сует свой нос в чужие дела?
Bez ostychu strkat svý masový koule mému manželovi do tváře!
Так бесстыдно совать свои фрикадельки прямо в лицо моему мужу!
Panovačná, pokrytecká, strkala nos do všeho, do čeho jí nic nebylo.
Властная, самоуверенная. Совала нос в то, что ее не касалось.
Neměl jsem strkat nos do tvého života.
Не стоило мне совать нос в твою жизнь.
Moje máma zas strkala hlavu do trouby.
Моя мама частенько совала голову в духовку.
Nechal bys všechny buzeranty strkat jejich péra do svý prdele.
Ты позволишь любому пидору совать свой член тебе в жопу.
A to tě opravňuje strkat nos do mého soukromého života?
И это дает тебе право совать нос в мою личную жизнь?
Hej, přestaňte mi strkat věci do gatí.
Эй, хватит совать мне в штаны всякую гадость.
Результатов: 41, Время: 0.1232

Strká на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский