TEČKA - перевод на Русском

точка
bod
tečka
místo
tečku
dot
puntík
úhel
horou
zóno
пятно
skvrna
šmouha
flek
místo
bod
šmouhu
skvrně
tečka
skvrno
skrvna
пятнышко
skvrna
tečka
místo
flek
точки
bod
tečka
místo
tečku
dot
puntík
úhel
horou
zóno
точкой
bod
tečka
místo
tečku
dot
puntík
úhel
horou
zóno

Примеры использования Tečka на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tvůj bratr by udělal cokoliv. Tečka.
И твой брат сделал бы что угодно- и точка.
Vlastně, žádné drama, tečka.
Ќа самом деле, никакой драмы, и точка.
Nezůstanu tam, kde mě nechtějí… tečka.".
Я не остаюсь там, где мне не нравится… надолго".
V dokladech mám napsáno křeček. Tečka.
По документам я хомяк, и точка.
muž bez orientačního smyslu v Japonsku nevyhrají. Tečka.
мужик без определенной сексуальной ориентации в Японии обречены на провал.
Přikazuji: poslat vojsko vyhnat krymského chána z jižních gubernií. Tečka.
Приказываю: послать войско выбить крымского хана с Изюмского шляха.
Jedu za svým tátou, tečka.
Я еду повидаться с отцом, конец истории.
Na ten ples nepůjdeš. Tečka.
Ты не идешь на танцы и точка.
Svět je zachráněn, tečka.
Мир спасен, конец истории.
Ona odejde, on zemře, tečka.
Она сваливает, он умирает. Конец истории.
Ale musíte nám pomoct dostat Wixe tečka.
Но вы должны помочь нам прищучить Уикса. И точка.
To pro něj bylo moc. Je to napořád, tečka, navždy.
Это, скорее, было так,- навсегда, запятая, навечно.
Byl to ustaraný chlap, tečka.
У него были проблемы. Конец истории.
Musíme investovat do počítače, tečka.
Мы должны вложиться в компьютер. И точка.
Nejradši mám Blaina. Tečka.
Моим любимым персонажем является Блейн, и точка.
já ho musím zabít, tečka.
я должен быть тем, кто убьет его, конец истории.
Já dělám výhradně souhrny, tečka.
Я занимаюсь лишь масштабными вещами, эпохальными.
Rozhodovat budu já. Tečka.
Я отдаю приказы, и точка.
Protože se neženíte. Tečka.
Потому что Вы уже не женитесь, Филип.
S Peytonem na další rande nepůjdu. Tečka.
Я больше никуда не пойду с Пейтоном, и точка.
Результатов: 265, Время: 0.112

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский