TOHO PARCHANTA - перевод на Русском

этого сукина сына
toho hajzla
toho parchanta
toho zkurvysyna
toho zmrda
toho šmejda
tomu hajzlovi
toho zmetka
toho grázla
этого ублюдка
ten parchant
ten hajzl
ten šmejd
ten mizera
ten zmetek
ten zmrd
ten sráč
ten grázl
toho parchanta
toho bastarda
этого подонка
toho hajzla
toho parchanta
эту сволочь
toho parchanta
toho bastarda
toho sráče
tu mrchu
toho hajzla
toho zkurvysyna
этого урода
toho zmetka
toho parchanta
toho vola
toho hajzla
toho sráče
toho kreténa
этого сукиного сына
toho zkurvysyna
toho hajzla
toho parchanta
tomu parchantovi
toho zmetka
toho zmrda
этот ублюдок
ten parchant
ten hajzl
ten šmejd
ten mizera
ten zmetek
ten zmrd
ten sráč
ten grázl
toho parchanta
toho bastarda
этого мерзавца
toho hajzla
toho parchanta
эту суку
tu mrchu
tu děvku
toho zkurvysyna
toho parchanta
tu krávu
tu svini
этого гаденыша

Примеры использования Toho parchanta на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Našli jste toho parchanta?
Někdo si na ně zacílil a já toho parchanta najdu.
Кто-то взял их на прицел, и я найду этого ублюдка.
Naším cílem je toho parchanta zabít.
Наша задача- извести эту гадину.
musíš se soustředit na zastavení toho parchanta.
нужно сосредоточиться на поимке этого гаденыша.
Jak toho parchanta zastavíme?
Как нам остановить этого сукина сына?
píchnout koně toho parchanta do zadku.
захуярить его в сраку коня этого ублюдка.
Každé slovo, co řeknete, přivede toho parchanta blíž k plynový komoře.
Каждое сказанное тобой слово приближает этого выродка к газовой камере.
jestli jsem toho parchanta vůbec viděl.
видел ли я вообще эту гадину.
Snažím se toho parchanta chytit.
Я пытаюсь поймать этого сукина сына.
Vážím si toho, že mi dáváš šanci toho parchanta chytit.
Спасибо, что дали мне шанс поймать этого ублюдка.
Rozstřílejte toho parchanta!
Пригвоздите этого сукиного сына!
Opravdu doufám, že toho parchanta chytnete.
Я искренне надеюсь, что вы поймаете этого сукина сына.
Po celé roky jsem si představoval toho parchanta v mojí hlavě.
Годами я рисовал у себя в голове этого ублюдка.
Dostaňte toho parchanta.
Догони этого сукиного сына.
Potřebujeme toho parchanta.
Нам нужен этот ублюдок.
Zatlačíme na toho parchanta.
Давайте надавим на этого ублюдка.
Chci dostat toho parchanta.
Я хочу прижать этого сукина сына.
Ale já toho parchanta najdu.
Я найду этого сукиного сына.
Chci toho parchanta mrtvého.
Я хочу, чтоб этот ублюдок сдох.
Taková pravda jako že jsi sem pøivedla toho parchanta Díaze Buena.
Так же, как и то, вы привели этого ублюдка Диас Буэно.
Результатов: 178, Время: 0.1224

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский