TOHO - перевод на Русском

этого
ten
tohle
того
to
něco
co
ты
ty
se
он
on
to
это
ten
tohle
то
to
něco
co
тому
to
něco
co
этом
ten
tohle
этим
ten
tohle
том
to
něco
co
его
on
to

Примеры использования Toho на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Z toho, jak mi pořád ničíš život, už jsem tak unavená!
Я так устала от тебя, вечно разрушающей мою жизнь!
Stalo se toho tolik a… já prostě nevím, Emily.
Просто так много всего произошло и… Я не знаю… эту Эмили.
Nevím, jestli jste si toho všimli, ale Alicia umí být pěkně ostrá.
Не знаю, замечали ли вы, но Алисия может быть довольно жетской.
A nevím, jestli sis toho všimla, ale mám tvůj kabát.
Не знаю, заметили ли вы, но у меня ваше пальто.
Byla jsem pokoušena a rozhodně z toho obviněna. Ale nikdy jsem nepodvedla.
Меня сооблазняли и конечно обвиняли в этом, но я никогда не гуляла.
Musíme toho ještě spoustu dokončit,
Нам нужно еще так много сделать.
Když jste hrál toho Araba, nebo toho teroristu, a také otce představeného.
Когда вы играете арабов, террористов или разведенных отцов.
No, já vím, že toho víš víc,
Теперь я знаю… что вы знаете больше,
Tak… Kolik toho víte o tomhle Dr. Shepherdovi?
А что вы знаете про доктора Шепарда?
Myslíte, že si neváží toho, že jste krásná?
Ты не думаешь, что они ценят, что ты красива?
Tolik toho zůstává nevysloveno,
Столько всего еще недосказано,
Vaše Svatosti, změnil jste toho hodně, co jste se stal papežem.
Ваше Святейшество… Вы сильно изменились с начала своего папства.
Musíme najít toho záhadného šamstra,
Надо найти ее загадочного приятеля,
No, v kanceláři toho právníka se našla se vražedná zbraň.
Ну, они нашли орудие убийства в офисе адвоката.
Nic z toho nepopisuje ženu,
Ни одно из этих слов не описывает женщину,
Státní policie má popis a jsou si vědomi toho, že je Leo na útěku.
У полиции есть описание, и они в курсе, что Лео сбежал.
Najít toho, kdo mi ukradl peníze,
Найти парня, укравшего мои деньги
A toho se obávají, že by se mi mohlo stát, kdybychtu zůstala.
И они боятся, что если я останусь, со мной случится тоже самое.
Ale… Neni toho moc, co bych mohl udělat s tím soudem.
Но… я не так много могу сделать с этим судом.
On věřil na toho démona, které jste se sestrou viděly v lese.
Демон, которого вы видели с сестрой в лесу, он поверил вам..
Результатов: 35282, Время: 0.1413

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский