TRANSPLANTACE - перевод на Русском

пересадка
transplantaci
transplantace
přestup
transplantovat
štěp
štěpy
трансплантация
transplantace
transplantaci
трансплантат
štěp
transplantace
transplantaci
пересадки
transplantaci
transplantace
přestup
transplantovat
štěp
štěpy
трансплантации
transplantace
transplantaci
пересадку
transplantaci
transplantace
přestup
transplantovat
štěp
štěpy
трансплантацию
transplantace
transplantaci
трансплантаты
štěp
transplantace
transplantaci

Примеры использования Transplantace на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
promluvíte s koordinátorem transplantace?
поговорите с координатором трансплантации?
Schválení dominové transplantace.
Разрешение на домино- трансплантацию.
Začínám být nervózní z transplantace.
Я начинаю переживать за пересадку.
A víte, že bez té transplantace zřejmě zemře.
Вы знаете, что она скорее всего умрет без этой пересадки.
Netušil jsem, že transplantace jsou tak neformální.
Я не знал, что трансплантация была настолько неофициальная.
střelný zranění, transplantace ledviny.
бы не рана от пули, пересадка почки.
Ne, transplantace není jistá.
Нет… трансплантаты не дано.
Pro Krysta, je to jen CT ne transplantace srdce.
Етить тебя за ногу, ты проходишь MRl, а не трансплантацию сердца.
Základní terapeutickou modalitou je chemoterapie a transplantace krvetvorných kmenových buněk.
На этом основан принцип высокодозной химиотерапии и трансплантации гемопоэтических стволовых клеток.
Řekl vám, že jsou od transplantace?
Он сказал, что это от пересадки?
Říkáme tomu dominová transplantace.
Мы называем это- домино- трансплантация.
Ve skutečnosti, vaše jediná šance na vyléčení… je transplantace kostní dřeně.
Вообще-то, Вашим единственным шансом на полное выздоровление станет пересадка костного мозга.
Obličejové transplantace jsou velmi drahé, pane Vogler.
Лицевые трансплантаты весьма дороги, мистер Воглер.
Už máme jisté úspěchy v léčbě pomocí transplantace kostní dřeně.
Мы добились некоторого успеха в лечение этого заболевания при помощи пересадки костного мозга.
Stejně jako byly za science fiction považovány rentgeny, transplantace a antibiotika.
Аким же образом, как рентген, трансплантации и антибиотики когда-то считались фантастикой.
Možná, že xenogenní transplantace?
Может, ксеногенная трансплантация?
Takže je skvělé moci upnout pozornost k něčemu pozitivnímu jako je transplantace ledviny.
Так что, возможность сфокусироваться на чем-то позитивном, как пересадка почки… это здорово.
Žádné transplantace.
Никакой трансплантации.
A jediným lékem je drahá transplantace kostní dřeně.
И единственное лечение- это дорогостоящая трансплантация костного мозга.
S Karevem jsme dnes učili naše budoucí chirurgy během transplantace ledvin.
Карев и я помогали" хирургам будущего" на трансплантации почки.
Результатов: 153, Время: 0.1115

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский