TURECKA - перевод на Русском

турции
turecko
turecké
tureckem
турецкой
turecké
turecka
osmanské
турцию
turecko
turecké
tureckem
турция
turecko
turecké
tureckem
турцией
turecko
turecké
tureckem

Примеры использования Turecka на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
svět potřebuje spolupráci Turecka a EU.
мир нуждается в том, чтобы Турция и Евросоюз действовали совместно.
později na žádost prezidenta Džochara Dudajev doprovázel transporty raněných do Turecka.
потом по просьбе Джохара Дудаева отправился сопровождать раненых в Турцию.
Bulharů do Turecka a občanů Británie do Španělska.
болгаров в Турцию, а британских граждан в Испанию.
další ráno jsme našli cestu do Turecka a vyrazili jsme,
на следующее утро мы нашли дорогу в Турцию и отправились в путь,
které měly vést z Ázerbájdžánu přes Gruzii do Turecka a dále na Západ.
газопровод из Азербайджана через Грузию в Турцию и на Запад.
V důsledku toho jsou dnes vedoucí představitelé Turecka ochotni vyvíjet aktivní diplomatické úsilí na Blízkém východě ve snaze minimalizovat problémy se sousedními zeměmi.
В результате турецкие лидеры сегодня проявляют готовность вести дипломатическую деятельность на Ближнем Востоке, стараясь максимально сократить проблемы с соседними странами.
Celkově 31 zemí, včetně Turecka, Brazílie a Řecka, přidává v ICT pět a více procent nad
В общей сложности в 31 стране- в том числе в Турции, Бразилии и Греции- к стоимости ИКТ добавляется 5%
NEW YORK- Nedávná návštěva Turecka mi připomněla tamní obrovské hospodářské úspěchy posledních deseti let.
НЬЮ-ЙОРК- Недавний визит в Турцию напомнил мне о ее огромных экономических успехах за последнее десятилетие.
Začlenění Turecka- a vposledku
Включить в ЕС Турцию- и, в итоге,
Poslední transformace Turecka začala těžkým hospodářským, politickým a sociálním chaosem v roce 2001, který tehdejší premiér Bülent Ecevit označil za„ krizi tureckého státu“.
Последние преобразования в Турции начались с серьезных экономических, политических и социальных потрясений 2001 года, которые тогдашний премьер-министр Бюлент Эджевит назвал« кризисом турецкого государства».
Transformace Turecka již skoncovala se státně-bezpečnostním aparátem z dob studené války, který v zemi vládl po půl století,
Преобразования в Турции уже положили конец аппарату государственной безопасности образца времен холодной войны,
Konstruktivní jednání Turecka s EU vytváří na Západě- přinejmenším mezi vedoucími západními představiteli,
Конструктивные отношения между Турцией и ЕС создают на Западе ощущение доверия- по крайней мере,
zdůraznila dosažený pokrok Turecka a zároveň naznačila,
комиссия сделала акцент на достижениях Турции, отмечая вместе с тем,
Po návratu do Turecka šéf IHH Bulent Yildirim uvedl, že přibližně 10 aktivistů se v sebeobraně zmocnilo izraelských zbraní,
Участвовавший в рейде лидер IHH Бюлент Илджирим заявил по возвращению в Турцию, что боевики выбросили за борт оружие,
Jestliže se nejistota veřejnosti ohledně Turecka bude moci zaměřit na referendum o případném členství země v EU,
Если беспокойству европейской общественности в отношении Турции дать возможность проявиться на референдуме по поводу потенциального вступления этой страны в ЕС,
podporovatel přijetí Turecka do EU soudím,
сторонник вступления в него Турции, я считаю, что Жискар не прав,
Zápas Turecka s politickou nestabilitou nicméně poškozuje jeho zahraniční politiku
Тем не менее, обострение политической нестабильности в Турции нанесло ущерб
Integrace Turecka, velké země sousedící se Středním východem, je pro Evropu bezpochyby velkou výzvou.
Безусловно, интеграция с Турцией, крупной приграничной страной Ближнего Востока,- сложное испытание для Европы.
Největšími překážkami členství jsou dějiny vztahu Turecka k lidským a menšinovým právům a nadměrná moc armády.
Нарушения прав человека и меньшинств в Турции, а также чрезмерная власть военных являются крупнейшими препятствиями к ее вступлению в ЕС.
zahraniční politiku Turecka bude vždy diktovat geopolitická situace této země.
геополитическая ситуация в Турции всегда будет диктовать внешнюю политику страны.
Результатов: 359, Время: 0.1233

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский