VÍZA - перевод на Русском

визы
vízum
visa
визу
vízum
visa
виза
vízum
visa
виз
vízum
visa

Примеры использования Víza на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pane, má prošlá víza.
Сэр, просроченная виза.
Mám list z ministerstva vnitra a taky víza z Libérie.
У меня есть письмо от министра внутренних дел. А есть виза в Либерию.
Afričani: víza!
Африканец- виза!
Jeho děti imigrovali z Čečenska před dvěma lety na studentská víza.
Его дети иммигрировали из Чечни 2 года назад по студенческим визам.
V kapse najdeš obálku. V ní pas, víza, peníze.
В своем кармане ты найдешь конверт с паспортом, визой, деньгами.
Přišli z Juárezu. Použili kradená víza.
Проехали через Хуарес с украденными визами.
Tak to přidejte do víza a my budeme připraveni dostavit se k soudu.
Внесите это в документы, и мы готовы к суду.
Nemáme víza ani odznaky platné v Indonésii.
У нас нет виз и удостоверений, действующих в Индонезии.
Dá naší matce víza… ten Belkin… když bude Amal spolupracovat?
Он получит визу для нашей мамы… этот Белкин… если Амал согласится сотрудничать?
Co projít víza?
Поищем по визам?
Když teď Návštěvníci dostali víza, bude to ještě horší.
С этими визами для визитеров все будет еще хуже.
A zná víza lépe, než my dva dohromady.
И он знает о визах больше, чем мы с тобой.
Co ta víza pro šéfkuchaře?
Что там с визами для шеф-поваров?
Zamítli jim víza.
Им было отказано в визах.
Často zařizujete falešná víza pro své klienty?
Вы часто снабжаете ваших клиентов фальшивыми паспортами?
Víza nejsou potřeba, jak víte.
Не требует визы, как вы знаете.
V roce 2000 chtěl tehdejší německý kancléř Gerhard Schröder vydat pracovní víza přibližně 20 000 zahraničním expertům na moderní technologie, z nichž mnozí pocházeli z Indie.
В 2000 году канцлер Германии Герхард Шредер хотел выдавать рабочие визы около 20, 000 иностранным высокотехнологичным специалистам, многие из которых были из Индии.
Od získání víza, aplikace, které musíte mít,
От получения визы до установки обязательных приложений
V únoru mi německé úřady udělily vstupní víza. Nijak jsem neotálel
В феврале правительство Германии выдало мне визу, и я, не теряя времени, подал прошение Израильским
Od teroristických útoků ze září 2001 jsou vstupní víza vydávána méně a obtížněji se shánějí,
После террористических атак сентября 2001 года, въездные визы стали выдаваться в меньших количествах
Результатов: 139, Время: 0.115

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский