ZÁVOJ - перевод на Русском

фата
závoj
fatahu
vlečka
завесу
clona
opona
závoj
opony
budou ustanoveni
покрывало
deku
přehoz
závoj
pokrývka
deka
zastření
deky
houně
přikrývka
чадру
závoj
čádor
завеса
clona
opona
závoj
opony
budou ustanoveni
фату
závoj
fatahu
vlečka
шлейф

Примеры использования Závoj на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zkusíme závoj.
Давайте попробуем вуаль.
Krátký závoj.
Короткая фата.
Bennettova čarodějnice spustila závoj.
ведьма Беннет опустила завесу.
A měla jsem závoj z krajky, vyrobený slepými belgickými jeptiškami.
Мою фату плели из кружева слепые бельгийские монахини.
kde je závoj mezi světy tenký.
где завеса между мирами очень тонкая.
Ne, musíme shánět závoj.
Нет, нам нужно найти вуаль.
Měla jsem na sobě bílý šaty a závoj.
На мне было белое платье и фата.
Koupila jsem si závoj.
Я купила фату.
Vzala mě za ruku a černý závoj se zvedl.
Взяла меня за руку, и темная завеса поднялась.
Proč nosíš ten závoj?
Зачем ты носишь вуаль?
Mike, vracíme jim závoj.
Майк, мы собиралсь только вернуть фату.
budeš tak laskavá a přineseš mi závoj?
Будь добра, принеси мою вуаль.
Chci si na jeho korunovaci obléct nádherný bílý závoj pošitý perlami.
Я хочу надеть красивую белую вуаль в честь его коронации.
Myslím, že jsem našel Váš závoj na parkovišti.
Думаю, я нашел вашу вуаль на автостоянке.
Mohla by si zvednout svůj závoj?
Можешь поднять свою вуаль?
Žádný smrtelník mi nikdy nezdvihl závoj.
Ни один смертный не поднимал моей завесы.
Já nemám závoj.
У меня нет вуали.
Prokrista, Lilo. Vezmi si závoj?
Осподи, прикройс€ вуалью!
Žádný pořádný obřad, žádný závoj.
Ни службы, ни фаты!
Modrý závoj znamená, že jste postulantka,
Голубой платок значит, что вы послушница,
Результатов: 97, Время: 0.1143

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский