ZABIJEŠ - перевод на Русском

убьешь
zabiješ
zabijete
nezabiješ
bys zabila
zastřelíš
zničíš
zabíjíš
zabíjet nebudeš
убийство
zabití
zabít
smrt
atentát
zavraždit
vraždění
zločin
vrah
vraždu
zabíjení
погубишь
zabiješ
zničíš
убъешь
zabiješ
покончить
ukončit
zabít
skončit
skoncovat
konec
o sebevraždu
ukončím
zabila
skoncujeme
прикончишь
zabiješ
doděláš
погибнет
zemře
umře
zahyne
zabije
mrtvá
padne
zemřou
umírá
neumře
zanikne
угробишь
zabiješ
убить
zabít
zabila
zavraždit
zabíjet
zabití
mrtvého
zastřelit
vraždu
zabijete
smrt
убиваешь
zabiješ
zabíjíš
ničíš
zabijete
zabíjíte
zabíjet
vraždíš
vraždíte
zabíjení
ubíjíš
покончишь
ukončit
zabít
skončit
skoncovat
konec
o sebevraždu
ukončím
zabila
skoncujeme

Примеры использования Zabiješ на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Šílený Bobe, ty mě zabiješ!
Чокнутый Боб, ты меня прикончишь!
Eli všechny nás zabiješ.
Илай, ты нас всех угробишь.
Co se to chystáš… Ty zabiješ deana sám, siláku?
Что, собираешься… лично убить Дина, ты у нас крутой,?
Zabiješ mého syna a já zabiju Tebe.
Убьешь моего сына, я убью тебя.
A Jimmy říkal," když to zabiješ, já to ugriluju.
А Джимми говорил," ты прикончишь, я зажарю".
Všechny nás zabiješ.
Ты нас всех угробишь.
Když zajmeš a zabiješ výkonného ředitele, budeš čelit hněvu firmy.
Когда ты ловишь и убиваешь Гендиректора, ты злишь компанию.
Budeš mi vyhrožovat, že mě zabiješ, když jí ublížím?
Угрожаешь убить меня, если я причиню ей боль?
Zabiješ ho a tím zachráníš Kennedyho.
Убьешь его и так спасешь Кеннеди.
Jestli mě zabiješ, tak ti to způsobí jen více utrpení.
Убив меня ты не вернешь своего сына, ты только принесешь себе больше страданий.
Když zajmeš a zabiješ agenta CIA, budeš čelit hněvu americké vlády.
Но когда ловишь и убиваешь агента ЦРУ ты злишь правительство США.
Že ho zabiješ, nebo při tom pokusu sám zemřeš?
Убить его или умереть, пытаясь?
Zabiješ svou vlastní dceru?
Убьешь свою собственную дочь?
To, že nás zabiješ, ti nepomůže se odtud dostat, Cruello.
Знаешь, убив нас, ты отсюда не выберешься, Круэлла.
Ve skutečném světě, když zabiješ lidi, tak skutečně zemřou!
В реальности когда ты, убиваешь людей они умирают. Понастоящему!
Když někoho zabiješ… a smíříš se s tím jsi neohrozitelný.
Убить кого-то… и избежать наказания… Ты непогрешим.
Říkala jsi, že se zabiješ a.
Ты сказала, что покончишь с собой, и.
Zabiješ ho a budeš mít jen další mrtvolu bez jména- Johna Doe.
Убьешь его, и у тебя будет обычный неопознанный труп.
Ale čeho tím dokážeš, když se zabiješ?
Но убив себя, что ты докажешь?
Prvně tomu dítěti zabiješ matku a pak se chceš vykašlat i na něj.
Сначала ты убиваешь мать ребенка, потом бросаешь ее сына.
Результатов: 1209, Время: 0.1436

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский