CAESAR'S - переклад на Українською

цезаря
caesar
cesar
cæsar
césar
ceasar
octavius
кесарів
cesarean
caesarean
caesar's
of the caesars
a c-section
кесаревого
cesarean
caesar's
of caesarean
цезар
caesar
cesar
cæsar
césar
ceasar
octavius
кесареве
caesar 's
cesareans

Приклади вживання Caesar's Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
remembering how unexpected Caesar's death had been.
як він може отримати більше прихильників, згадавши, як несподівана смерть Цезаря була.
to demonstrate that Caesar's death was the culmination of growing class conflict,
що смерть Цезаря стала кульмінацією зростаючого класового конфлікту,
to find out what had taken place after Caesar's murder, and to take counsel with the people there concerning the entire affair.
вперше прибув до Італії, щоб з'ясувати, що сталося після вбивства Цезаря, і порадитися з людьми, там з приводу вся справа.
pretending to be really well disposed toward Caesar so that he might the more readily escape suspicion, hurriedly removed the diadem and placed it in Caesar's lap.
вдаючи, що дуже добре ставився до Цезарю з тим, щоб він міг легше уникнути підозр, поспішно зняв діадему і поклав його на коліна Цезаря.
along with Ignatius Donnelly's Caesar's Column and Park Benjamin Jr. 's The End of New York.
разом із«Колоною Цезаря» Ігнатіуса Доннеллі та«Кінцем Нью-Йорка» Парка Бенджаміна-младшого.
But Paul said,"I am standing before Caesar's judgment seat, where I ought to be tried.
Рече ж Павел: Я стою перед судищем кесаревим; там маю суд приймати.
These included a tragedy Caesar's Fall(written with Michael Drayton,
До них належить трагедія"Падіння Цезара"(написана Майклом Дрейтоном,
in order to avenge Caesar's death.
для того, щоб помститися за смерть Цезаря.
only blamed Caesar's murderers because they had not done away with more of the people who were at that time viewed with suspicion,
тільки звинувачував вбивць Цезаря, тому що вони не покінчили з великою кількістю людей, які були в той час ставилися з підозрою,
Many messages were sent to those who had benefitted at Caesar's hands(whether through grants of dwelling places in cities, through grants of land,
Багато повідомлення були відправлені тим, хто отримав вигоду в руках Цезаря(будь то за рахунок грантів житлових місць в містах,
seeing that he had been designated Caesar's son.
він був призначений син Цезаря.
the New California Republic, Caesar's Legion slave, where each party tries to take over Hoover
рабовласницьким Легіоном Цезаря, де кожна із сторін намагається заволодіти дамбою Гувера- гігантської гідроелектростанцією,
whose brother Caesar had exiled, and stepping forward as though to make an urgent appeal on behalf of his brother, he seized Caesar's toga, seeming to act rather boldly for a suppliant,
роблячи крок вперед, як би зробити термінове звернення від імені свого брата, він схопив тогу Цезаря, здавалося, діяти досить сміливо для прохача,
But when colonists from the neighboring cities(whom Caesar had furnished with grants and had established in those cities) began to come in large numbers and attach themselves to the followers of Lepidus, the Master of the Horse, and to those of Antonius, Caesar's colleague in the consulship,
Але коли колоністи з сусідніх міст(яким Цезар обладнані грантам і створили в цих містах) стали приходити в великій кількості і присмоктуються до послідовників Лепідом, в шталмейстера, і ті Антоніус, колега Цезаря в консули, які обіцяли помститися за смерть Цезаря,
These included a tragedy Caesar's Fall(written with Michael Drayton,
До них відносяться трагедія"Падіння Цезара"(написана Майклом Дрейтоном,
Caesar's wife must be above suspicion.”.
Головне-"Дружина Цезаря повинна бути поза підозрами".
After all,“Caesar's wife must be above suspicion”.
Головне-"Дружина Цезаря повинна бути поза підозрами".
He declared that"Caesar's wife must be above suspicion.".
Головне-"Дружина Цезаря повинна бути поза підозрами".
After all,“Caesar's wife has to be above suspicious”.
Головне-"Дружина Цезаря повинна бути поза підозрами".
Caesar's wife has to be above suspicious”.
(«Дружина Цезаря повинна бути вище підозр»).
Результати: 199, Час: 0.0555

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська