did not saydid not elaboratedid not clarifydid not disclosewas not revealedthough he did not specifydid not revealdid not explaindid not mentionhas not clarified
не вказали
did not specifyhave not specifiednot statedid not providedid not saydid not enterdidn't givedid not indicate
не уточнюють
did not specifyis not specifieddid not say
не уточнюється
is not specifiedis not cleardid not specifyis unclear
не визначав
did not definedid not specify
не зазначено
does not specifyis not specifiednotednot stateddoes not indicatedoes not sayis not indicated's not writtendoes not stipulate
не конкретизував
did not specify
не визначив
has not determineddid not identifydid not specifyhas not identifieddid not definedid not determineis undefined
не вказували
не уточнила
did not specifyhasn't saiddid not elaboratedidn't say
не уточнили
не вказав
не вказала
не уточнює
не уточнило
не уточнював
Приклади вживання
Did not specify
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Thus the statements did not specify the reasons for revocation of votes.
При цьому в заявах не уточнювалися причини відкликання голосів.
However, the document submitted to the Court did not specify the addressees.
Однак у документі, наданому Суду, не були вказані адреси.
He did not specify the soldiers' destination,
Він не уточнив місце призначення солдатів,
Microsoft did not specify the exact amount of free space required by Windows for its correct operation.
Майкрософт не вказали точну кількість вільного місця, необхідного системі Windows для своєї коректної роботи.
He did not specify what measures Russia might take,
Він не уточнив, які заходи Росія може вжити,не залишаться без відповіді з точки зору військового планування".">
Thus the amount of respondents that did not specify reading in the field of the personal interests exceeded 70%.
При цьому кількість респондентів, що не вказали читання у сфері своїх зацікавлень, перевищила 70%.
Where exactly the new center will be, Jens Stoltenberg did not specify, noting only that he will be included in the already existing NATO structure.
Де саме буде розташований новий центр, Йенс Столтенберг не уточнив, зазначивши лише, що він буде вписаний в уже існуючу структуру НАТО.
cashiers report on the crash, but did not specify what exactly the problem is.
працює з клієнтськими картками, а касири повідомляють про збої, але не уточнюють, в чому саме проблеми.
You did not specify a base directory.
Ви не вказали базового каталогу.
One person was arrested, however, did not specify whether he was the driver of the vehicle.
Затримано одну особу, втім не уточнюється чи був він водієм автомобіля.
Tischerman did not specify exactly how many patients had already been through the trial,
Тішерман не уточнив, скільки саме пацієнтів вже пройшло через це випробування,
the authors did not specify.
автори не уточнюють.
However, the legislature did not specify the size of the"C"
Однак, закон не визначав розмір літери«С»
It did not specify where in the East China Sea the collision happened,
При цьому не уточнюється, де саме в Східно-Китайському морі сталося зіткнення
Chaly did not specify the details of the expected agreement,
Чалий не уточнив деталі очікуваної домовленості,
In their allegations concerning the living conditions in this camp, the applicants did not specify how they had been affected by the specific conditions, described by them in a very summary manner.
У своїх твердженнях стосовно житлових умов в цьому таборі заявники не вказали, як вони постраждали від певних умов, описаних ними дуже стисло.
Likewise, the law did not specify whether the detainee was entitled to be informed about any alterations of the contents of his/her outgoing correspondence.
Крім того, закон не визначав, чи мав засуджений право бути повідомленим про будь-які зміни у змісті його вихідної кореспонденції.
A representative of the Alliance did not specify who he calls an"aggressor", but spoke about Russia's actions.
Представник Альянсу не уточнив, кого називає"агресором", але говорив про дії Росії.
The statement did not specify whether the ceasefire extended to military action against militant jihadis such as Islamic State
У заяві не уточнюється, чи поширюється угода про припинення вогню на військові дії проти джихадистів, таких як угруповання«Ісламська держава»
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文