NE PRÉCISE PAS in English translation

does not specify
ne spécifiez pas
ne précisent pas
n'indiquent pas
ne prévoient pas
ne fixent pas
ne définissez pas
ne stipulent aucun
does not indicate
n'indiquent pas
ne précisent pas
ne démontrent pas
ne montrent pas
ne mentionnent pas
pas état
ne spécifiez pas
does not clarify
ne précisent pas
ne clarifiez pas
does not identify
n'identifient pas
ne précisent pas
n'indiquent pas
ne se reconnaissent pas
identifier
ne définissent pas
ne recensent pas
does not state
n'indiquent pas
n'énoncent pas
ne stipulent pas
ne font pas état
does not define
ne définissent pas
pas de définition
does not stipulate
ne prévoient pas
ne stipulent pas
ne précisent pas
n'indiquent pas
does not explain
n'expliquent pas
not state
n'a pas précisé
n'est pas précisé
ne mentionnait pas
n'énonce pas
does not make clear
does not elaborate
does not spell out
does not detail
does not outline

Examples of using Ne précise pas in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'intitulé de la question ne précise pas si le"régime" mentionné est un"régime juridique.
The question also does not clarify whether the"regime", as mentioned, is a"legal regime.
L'information fournie ne précise pas si l'entreprise exploite des raffineries
The available information does not identify whether the facility has refining
La base de données de contrôle ne précise pas qui nomme les vérificateurs,
The UNFPA monitoring database does not indicate who appoints the auditors.
Le rapport présenté ne précise pas si les dispositions juridiques de Chypre répondent entièrement à cette obligation.
From the report it is not clear whether the legal provisions in Cyprus meet this requirement entirely.
Le projet de résolution qui nous est soumis ne précise pas l'instance de négociation d'une convention d'interdiction.
The draft resolution before us does not identify the negotiating body on a convention banning these weapons.
Le manuel de vol de l'hélicoptère ne précise pas que l'aéronef est capable de voler pendant 30 minutes à la suite d'une fuite de lubrifiant.
The Rotorcraft Flight Manual does not state that the aircraft is capable of 30 minutes of flight after loss of lube.
toutefois la norme ne précise pas la tolérance maximale pour chacun des défauts indiqués.
the standard does not indicate the maximum tolerance for each of the defects listed.
Le Gouvernement néerlandais constate que l'article 2 ne précise pas où prend fin le cours d'eau qui se jette dans la mer.
The Netherlands Government would observe that this article does not define where a watercourse terminates in seaward direction.
Le mandat de la CIPV ne précise pas si les champignons sont inclus dans les organismes qui doivent être protégés en vertu de cette convention.
The mandate of the IPPC is not clear about whether fungi are included among the organisms to be protected under IPPC.
L'accord de rééchelonnement entre Shafco et le prêteur ne précise pas si Shafco devra s'acquitter d'un intérêt sur le montant dû au prêteur.
The rescheduling agreement between Shafco and the lender does not state that Shafco will be charged interest on the amount owed to the lender.
Le chapitre 21 du projet de budget-programme ne précise pas clairement les ressources nécessaires pour pallier ces insuffisances en 1996-1997.
Section 21 of the proposed programme budget does not identify clearly the resources required to address these shortcomings in 1996-1997.
La cible ne précise pas comment elle tiendra compte de ces différentes options.
It is not clear how such options would count in terms of their contribution towards the target.
Le Protocole additionnel I aux Conventions de Genève ne précise pas la manière dont doit être déterminée la licéité des nouvelles armes
Protocol I additional to the Geneva Conventions does not define how the review of new weapons and methods of warfare
la LEI ne précise pas quand la décision doit être prise par le ministre plutôt que par le cabinet.
the IAA does not stipulate when the decision is to be made by the Minister as opposed to the Cabinet.
L'article XII ne précise pas les actes qui constituent une violation du droit du débiteur à la jouissance paisible une fois qu'il est en possession.
Article XII does not state which acts constitute a breach of the debtor's right to quiet possession once it is in possession.
Le Rapport explicatif relève que"La loi uniforme ne précise pas ce qu'il faut entendre par"écrit.
The Explanatory Report states that:"The Uniform Law does not explain what is meant by"writing.
Bien que le manuel financier ne précise pas quels produits sont de consommation régulière,
Although the finance manual does not define what items of regular consumption are,
la loi ne précise pas qui doit s'occuper de l'entretien extérieur, comme la tonte du gazon
the law is not clear about who is responsible for outdoor work like lawn mowing
Le texte ne précise pas dans quelles conditions le Secrétaire général peut exercer son pouvoir d'appréciation.
The staff rule does not stipulate the circumstances in which the discretionary authority of the Secretary-General may be exercised.
L'ordonnance de détention ne précise pas les infractions spécifiques que M. Shaikh est soupçonné d'avoir commises.
The detention order does not explain the specific offences Mr. Shaikh is suspected of having committed.
Results: 657, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English