NE VEUX PAS in English translation

don't want
ne veux pas
ne souhaitez pas
n' pas envie
refusent
don't wanna
ne veux pas
don't wanna
pas envie
don't mean
ne signifient pas
ne veux pas
n'entendons pas
ne parle pas
veux dire
n'est pas
don't mean
ne pense pas
do not wish
ne souhaitez pas
ne veux pas
ne désirez pas
préférez ne pas
n'entends pas
wouldn't want
ne voudrais pas
ne souhaite pas
n'aimerais pas
n'aurais pas voulu
ne tient pas
n' pas envie
don't need
n'avez pas besoin
n'ont pas
ne doivent pas
n' pas nécessaire
ne nécessitent pas
n'êtes pas obligé
wouldn't
ne serait pas
ne voulait pas
n'aurait pas
ne pourrait pas
ne permettrait pas
ne ferait pas
ne devrait pas
n'allait pas
n'a pas voulu
ne serait
am not trying
am not going
do not want
ne veux pas
ne souhaitez pas
n' pas envie
refusent
didn't want
ne veux pas
ne souhaitez pas
n' pas envie
refusent
don't wish
ne souhaitez pas
ne veux pas
ne désirez pas
préférez ne pas
n'entends pas
doesn't want
ne veux pas
ne souhaitez pas
n' pas envie
refusent
do not wanna
ne veux pas
don't wanna
pas envie
didn't mean
ne signifient pas
ne veux pas
n'entendons pas
ne parle pas
veux dire
n'est pas
don't mean
ne pense pas
didn't wanna
ne veux pas
don't wanna
pas envie
would not
ne serait pas
ne voulait pas
n'aurait pas
ne pourrait pas
ne permettrait pas
ne ferait pas
ne devrait pas
n'allait pas
n'a pas voulu
ne serait
do not mean
ne signifient pas
ne veux pas
n'entendons pas
ne parle pas
veux dire
n'est pas
don't mean
ne pense pas

Examples of using Ne veux pas in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je ne veux pas la vexer, je veux seulement être sûr.
I didn't mean her any disrespect. I was just checking.
Je suis sûre que tu ne veux pas être injuste, mon enfant.
I'm sure you don't wish to be unfair, child.
Et je ne veux pas revivre ça.
And I am not going through that again.
Tu n'en sais rien, ou tu ne veux pas me le dire?
You wouldn't know, or you wouldn't tell me?
Et je ne veux pas être cette personne.
And I do not wanna be that person.
Je ne veux pas parler.
I told the guy I didn't wanna talk to anybody.
C'est toi qui ne veux pas qu'il retrouve la mémoire.
But it's you who doesn't want him to regain his memory.
Je ne veux pas me mêler de vos affaires.
I didn't mean nothing by it. Didn't mean nothing.
Je ne veux pas avoir cette discussion, je.
I'm not going to have this conversation with you. I.
Je ne veux pas perdre la tête.
I would not lose my mind.
Crois-moi, tu ne veux pas de prothèse au bal.
Trust me, you do not wanna go to prom with a prosthetic.
Je ne veux pas la laisser tomber, d'accord?
I just didn't wanna let her down, all right?
La cool tante Mel ne veux pas te voir te faire exclure.
Cool Aunt Mel doesn't want to see you get expelled.
Je ne veux pas vous déranger alors que vous vous habillez.
I didn't mean to disturb you while you're dressing.
Je ne veux pas tirer de conclusions hâtives.
I am not going to rush, to jump to any conclusions.
Quand je ne veux pas une chose, je dis"non.
When I do not mean a thing, I say no.
Je ne veux pas être celui qui aura la plus petite queue.
And I, for one, do not wanna have the smallest dick.
Je ne veux pas que vous me preniez pour qui je ne suis pas..
I would not have you think me other than I am.
Je ne veux pas risquer d'être vue sans uniforme.
I didn't wanna run the risk of anyone seeing me out of uniform.
Il ne veux pas détruire Ewing Energies,
He doesn't want to destroy Ewing Energies,
Results: 35580, Time: 0.0476

Ne veux pas in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English