EXHIBITION HALLS - переклад на Українською

[ˌeksi'biʃn hɔːlz]
[ˌeksi'biʃn hɔːlz]
експозиційних залах
exhibition halls
exposition halls
з виставкових залів
exhibition halls
виставкових залах
exhibition halls
showrooms
exhibition rooms
виставковими залами
exhibition halls
виставкових павільйонів
експозиційних зали
в експозиційні зали

Приклади вживання Exhibition halls Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
concert hall, exhibition halls, meeting rooms, auditoriums and a restaurant.
концертний зал, виставкові зали, конференц-зали, аудиторії і ресторан.
In the first phase, 8 exhibition halls were built, with an indoor
На першому етапі були побудовані виставкові зали 8 з критою площею 100,000 квадратних метрів
In five exhibition halls of Transcarpathian Regional Art Museum named after Y. Bokshai there were presented 87 paintings.
Картин представлені в п'ятьох експозиційних залах Закарпатського обласного художнього музею ім. Й. Бокшая.
Norwegian Museum consists of two exhibition halls with unique exhibits of military
Норвезька музей складається з двох виставкових залів, в яких представлені унікальні експонати військової
Gogol Days Exhibition. Exhibition halls of National Artist's Union of Ukraine, Kyiv, Ukraine.
Виставка до Днів Гоголя. Виставкові зали НСХУ, Київ, Україна.
futuristic train station, exhibition halls and the longest in Europe,
футуристична залізнична станція, десятки виставкових павільйонів і найдовший в Європі,
In six exhibition halls, collections about the nature of the region,
В 6 експозиційних залах представлені колекції,
Today there are museum exhibition halls here, and the rich national sights of Baku underscore the amazing laying of walls and piers.
Сьогодні тут знаходяться музейні виставкові зали, і багаті національні пам'ятки Баку підкреслюють дивну кладку стін і простінків.
In six exhibition halls covered the history of the establishment
У 6 експозиційних залах висвітлена історія заснування
according to which nowadays it has two exhibition halls.
згідно якій сьогодні він має два експозиційних зали.
The center is located on 6 floors and unites exhibition halls on 4 floors,
Центр розміщується на 6 поверхах і він об'єднує виставкові зали на 4-х поверхах, зали video-lounge
Registration is necessary to receive a badge which will allow you to visit all the exhibition halls within all the days of exhibition duration.
Реєстрація необхідна для отримання беджа, за яким Ви зможете відвідати всі павільйони виставки в будь-які дні роботи.
Many historical, art and ethnographic museums, exhibition halls and art galleries- all this will not leave indifferent any tourist.
Безліч історичних, художніх і етнографічних музеїв, виставкові зали і картинні галереї- все це не залишить байдужим жодного туриста.
Registration is necessary to receive a badge which would allow you visiting all the exhibition halls within all the days of exhibition duration.
Реєстрація необхідна для отримання беджа, за яким Ви зможете відвідати всі павільйони виставки в будь-які дні роботи.
Today in the exhibition halls there you can see the work of not only many famous artists, but also beginners.
Сьогодні в виставкових залах там можна побачити роботи не тільки багатьох відомих художників, але також і початківців.
the Dubai International World Trade Center and Exhibition Halls are just a short drive away.
Міжнародного центру міжнародної торгівлі Дубая і виставкові зали знаходяться в декількох хвилинах їзди від готелю.
This type is most often used in exhibition halls, cathedrals, restaurants, and other similar establishments.
Цей вид найчастіше застосовується в виставкових залах, соборах, ресторанах, і інших подібних закладах.
museums, exhibition halls.
музеями, виставковими залами.
Ukrainian triennial“Painting-2010″ exhibition halls Union of Artists, Kyiv, Ukraine.
Всеукраїнська трієнале«Живопис-2010», виставкові зали НСХУ, Київ, Україна.
In the exhibition halls of museums in Transcarpathia it is planned to organize exhibitions of works on the subject of Shevchenko, under the title"My beautiful land, magnificent, rich…".
У виставкових залах музеїв області планується організувати виставки творів на Шевченківську тематику„Мій краю прекрасний, розкішний, багатий…”.
Результати: 141, Час: 0.0439

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська