FROM THE SHORE - переклад на Українською

[frɒm ðə ʃɔːr]
[frɒm ðə ʃɔːr]
від берега
from the coast
from the shore
offshore
from the beach
from the banks
from the shoreline
from land
з того берега
from the shore
від узбережжя
from the coast
from the coastline
from the shore
від берегу
from the shore
from the coast
від берегів
from the shores
from the coast
from the banks
from the coastlines

Приклади вживання From the shore Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
nearly half of these were killed by rebels firing from the shore or when their boats ran aground.
майже половина з них були вбиті повстанцями обстріл з берега або човна, коли їх сів на мілину.
Undoubtedly, the main purpose of doing such trips is enjoying the marine life from the shore or in open water.
Безперечно, основна мета таких подорожей- насолоджуватися морським життям з берега або у відкритій воді.
its main purpose is fishing from the shore.
його головне призначення- ловля риби з берега.
it can still be accessed from the shore.
до нього всі так само можна дістатися і з берега.
Showering by Adrian Van de Vennet Fishermen on the river are trying to get a drowning man- hundreds of people watch this strange catch from the shore.
Ловля душ- Адріан Ван де Венне Рибалки на річці намагаються дістати потопаючого- за цим дивним уловом до берега спостерігають сотні людей.
The sounder can be used in any weather and season, from the shore or boat.
Ехолот можна використовувати в будь-яку погоду і пору року, з берега або човна.
it can be very costly to get workers and the produce to and from the shore.
це може бути дуже дорого, щоб залучити робітників і виробників до та з берега.
Using binoculars, officers- in a police boat about 400 metres from the shore- saw the men armed with bows
Використовуючи бінокль, офіцерів- поліцейський катер, приблизно в 400 метрах від берега побачили, що чоловіки, озброєні луками
Livingstone, Cameron in March 1873 traveled west from the shore of the Indian Ocean at 6° 30′S way from Zanzibar to Lake Tanganyika he met African companions of Livingstone carrying his remains to the sea.
Рушив в березні 1873 на З. від берега Індійського океану(у 6 ° 30 'пд. ш.). на шляху від Занзібару до озера Танганьїка зустрів африканців- супутників Лівінгстона, які несли його останки до моря.
which is 100 metres from the shore in the waters of the Azov Sea,
яка знаходиться за 100 метрів від узбережжя в акваторії Азовського моря,
Work on the coastal area of Turkey includes the preparation of trenches with a length of about 2.4 kilometers from the shore towards the sea to bury the pipeline to provide protection from exposure to waves and fishing.
Роботи на прибережній ділянці Туреччини враховують підготовку траншей протяжністю близько 2, 4 кілометра від берега в бік моря для заглиблення трубопроводу, щоб забезпечити захист від впливу хвиль і рибальського промислу.
Twice during the lunar day waters withdraw as far as 18km from the shore, and then, after 5-6 hours,
Двічі протягом місячної доби води затоки віддаляються від берегів острова на відстань 18 кілометрів,
And, of course, it is interesting, at what distance should the ship drift from the shore, so that the prisoners could not escape from the half-open chambers
Ну і, звичайно, цікаво, на якій відстані від берега повинен дрейфувати корабель, щоб у в'язнів не було можливості
some of the galleys were waterlogged not far from the shore, and they had thrown overboard oars,
деякі галери були заболочені недалеко від берега, і вони викинули за борт весла,
not far from the shore.
недалеко від берега затоки.
rightly so as they both take place on the water and from the shore look very similar.
справедливо так як вони обидва зайняти місце на воді і від берега виглядати дуже схожі.
five thousand years after the supposed destruction of Atlantis residents of the Mediterranean island sought to settle away from the shore.
через чотири-п'ять тисячоліть після передбачуваної загибелі Атлантиди жителі цього середземноморського острова прагнули селитися подалі від берега.
Atlantic oceans at a distance of a few to dozens of kilometers from the shore.
Атлантичного океанів на відстані до декількох кілометрів і десятків кілометрів від берега.
more at a distance of 1 to 10 kilometers from the shore.
глибинами від 20 і більше метрів з віддаленістю від берега від 1 до 10 кілометрів».
the very center of the resort Zatoka(behind the bridge), on the first line,">50 meters from the shore of the Black Sea.
в 50-ти метрах від берега Чорного моря.
Результати: 134, Час: 0.0858

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська